近所の家にホームステイしているアメリアが、何やら日本の民謡っぽいメロディに乗せて「フシーミーナリー、フシーミーナリー…」と同じ単語を繰り返し口ずさみながら歩いていた。


フシーミーナリー?  ディクショナリーとかステーショナリーとかなら勉強のできない俺でも知っている英単語だが、そんな単語聞いたこともない。なので挨拶がてらアメリアに聞いてみた。


もしかしてフランス語とか?


チガイマス。ニッポンゴデスヨ。


あ、そうか、和製英語ってヤツか?


ソレモチガイマス。


コノマエ、キョート、イッテキマシタ。ソレヒントデス。


じゃあ、京都のインバウンド向けのお菓子か?


オカシ? ア~、ナルホド、オカシ、コンフェクショナリー、イイマス。チガイマス、タベモノチガイマス。


分かんねー。ギブアップ。


ダカラ、フシーミーナリーデスヨ。コレデス。


アメリアはスマホの写真を見せてくれた。


ドヤ顔で自撮りするアメリアの背後に朱い鳥居がトンネルのように連なっていた。


あ~、たしかにフシーミーナリーだね。