Still living in your eyes | オパのjukebox

オパのjukebox

TO THE BEAT,NOT TO THE BEAT



Charlene / I’ve Never Been To Me

ねえ レディー あなたよ レディー 自分の人生を呪っている
あなたは不機嫌な母親 そして 縛りつけられた妻
間違いない あなたは夢見てるの 自分が決してしない事を
でも 私は思ってる 誰かが私に話してくれていたらって
私があなたに話したがってるように

Ooo 私
ジョージアにいた そしてカリフォルニア そして どこへでも逃げ出せる所なら
手を取った口説く男の そして私たち太陽の下で愛し合った
でも私逃げ出してた
いろんな場所と親しい顔から だって私は自由になりたかった
私パラダイスにいた でも私決して自分の場所にいなかった

どうか レディー どうか レディー ちょっと歩き去らないで
だって 私はこの事をあなたに伝える必要がある なぜ私が今独りぼっちなのかって
私にはたくさんの自分が見える まだあなたの瞳の中に住んでいる
分け合わせてくれない? 疲れた心をたくさんの嘘が住みついてる


Oh 私
ニースにいた そしてギリシアの島に その時シャンパンを口にしていたヨットの上よ
私振る舞ったの Harlow のように モンテカルロで そして身につけたものを彼らに見せたの
私服を
王様たちに脱がされた そして私はいろんな物を見た 1人の女性が見るなんて想像できないほどに
私 パラダイスにいた でも私決して自分の場所にいなかった

ねえ 知ってる? パラダイスを
それは虚像 私たちが創り上げた幻想 いろんな人や場所がそうなって欲しいようにと
でも 知ってる? 真実を
それはあなたが抱いている小さな赤ん坊 それはあなたが今朝ケンカした男の人
同じ人とあなたは愛し合うのよ 今夜
それが真実 それが愛

時々 私
泣いている 生まれなかった子供のため その子はきっと私を完璧にしたの
でも私 選んだのは甘い生活 私は少しも知らなかった苦さは甘さから来ると
私は過ごした 人生を切り開く 狡猾な娼婦のよう高すぎる代償を支払い自由になり
ねえ レディー
私 パラダイスにいた...
でも私 決して自分の場所にいなかった...

私 パラダイスにいた...
(決して自分の場所にいなかった)


(私 ジョージアにいた そしてカリフォルニア そして どこへでも 逃げ出せる所なら)
私 パラダイスにいた (決して自分の場所にいなかった)
(私 ニースにいた そしてギリシアの島に その時シャンパンを口にしていたヨットの上よ)
私 パラダイスにいた (決して自分の場所にいなかった)