私(キノシタ)は、高校1年の4月に通訳を始めました。最初は英語から日本語への逐次通訳、そして日本語から英語への同時通訳をするようになりました。大学で物理の授業を受けた時の話ですが、教授が日本語の良く出来ないアメリカ人だったので、受講生の私が2年間、教授の英語による講義を日本語に通訳する羽目になりました。普通に通訳を続けていたのですが、ある時不思議な現象に気付きました。それは通訳する前に通訳が終わっていたことです。英語で脳に入って来た内容が、次の瞬間日本語の音声で私の口から発せられていたのです。すなわち英語から日本語に翻訳するというプロセスが存在しなかったのです。これは私にとってはとても重要な発見でした。これをきっかけにことばのメカニズムが鮮明になり、その後の英語習得法、英語教授法、通訳メカニズム等に発展して行きました。
【Dr.キノシタメソッドシリーズ】
* YouCanSpeak (スピーキング特化ソフト) http://www.youcanspeak.net/
* 英語の発音.com (全発音習得ソフト) http://www.eigonohatsuon.com/
* ReaL Stick (LとRの発音矯正具)http://www.realstick.jp/