チャウ・シンチーの「鹿鼎記(ロイヤル・トランプ)」のDVD面白かったです。

1992年・1993年の作品ですが、CG・アクション技術以外は今のシンチー作品と芸風・ノリと趣向は同じです。

映画の中で「小喇叭」という台詞が何度も出てきますが「ホラ吹き」と訳していいのでしょうか?
どなたか教えてください。

yanyanのブログ-ロイヤルトランプBOX

鹿鼎記


鹿鼎記II 神龍教