現在大盛況の「アナと雪の女王」から
Let it Goです。
今まで力を隠し続けてきたエルサが、能力がばれ、「ありのままの自分」を受け入れるところがとても力強いですね。氷のお城を作るところの映像は迫力満点です。
Let it Go
The sonw glows white On the mountain tonight NOt a footprin to be seen
今晩は山が雪で白く輝いている。足跡一つも見えなくなった。
A kingdom of asolation And it looks like I'm Queen
孤立している王国、私はそこの王女みたいな感じ。
The wind is howling Like this swirling strom inside
風がうなっている。まるで私の心の嵐のように
Couldn't keep it in Heaven knows i tried...
もう、留めて置けなかったの。がんばったことは、神様がわかってくれているわ。
Don't let thm in Don'tlet them see Be the good girl you always
中に入れちゃだめ。見られないように。いつでも、いい子でいなさい。
Conceal Don't feel Don't let them know
隠すの。感情を出さないのよ。誰にも知られたらいけない。
Well now tyey know!
でももう、今はみんな知っている!
Let it go,let it go Can't hold it back anymore
これでいいの、これでいいの。もう隠しきれなかったわ。
let it go,let it go Turn away and slam the door!
これでいいの、よかったのよ。後ろを向いて ドアをバタンと閉めるの。
I don't care what they're going to say
私は気にしないわ、誰がなんと言おうと。
Let the storm rage on
嵐よ、吹き荒れろ。
The cold never bothered me anyway
もう寒さなんて、ぜんぜん気にならないわ
it's funny how some distance Makes everything seem small
おもしろいのね。距離をとると、いつもの世界が 小さく見えるわ
And the frears once controlled me Can't get me at all!
かつて私をコントロールしていたものは、何一つないの
It's time to see What I can do
何ができるか試せる時よ。
To test the limits and break through
限界や新しい発見を探してみせるわ。
No right, no wrong No rules for me I'm free!
決まりや正解が私には何もないの。私は自由よ!
Let it go!let it go!I am one with the wind and sky
ありのままで、ありのままで。空と風と共に。
Let it go!let it go!You never see me cry!
ありのままで、そのままの自分で。もう私の泣き顔は見せないわ。
Herer I stand and here I'll stay Let storm rege on...
私はここで立ちあがるの。ここに残るのよ。嵐よ、吹き荒れろ・・・
My power flurries through the air into the ground
私の力は空気を伝って大地に広がっていくの。
My soul is spiraling in frozen fractals all around
私の魂は地面に氷の模様を渦巻きながら描くの。
And one thought crystallizes like an ice blast
氷の結晶は、私の爆発した想いのように。
I'm never going back The past is in the past!
決して元には戻れない。過去は過去よ。
Let it go!Let it go!And I'll rise like the break dawn!
これでいいの、これでいいのよ。新しい朝を迎えるわ。
Let it go! Let it go! That perfect girl is gone!
かまわない、これでいいのよ。理想のいい子はもういないわ。
Here I stand in the light of day...
今日ここで立ち上がるの、光を受け止めるのよ。
Let storm rage on!!!
嵐よ、吹き荒れろ!!!
The cold never bothered me anyway
もうぜんぜん寒さを感じないわ。
次から日本語歌詞です
降り始めた雪は足跡、消して。 真っ白な世界に一人の私。
風が心にささやくの。このままじゃだめなんだ、と。
戸惑い、傷つき、誰にも打ちあけずに、悩んでいた。それももう、やめよう
ありのままの、姿見せるのよ。ありのままの、自分になるの。
何も怖くない。風よ吹け。少しも寒くないわ。
悩んでいたことが、うそみたいね。だってもう、自由よ。何でもできる。
どこまでやれるか、自分を試したいの。そうよ、変わるのよ、私。
ありのままで、空へ風に乗って。ありのままで、飛び出してみるの。二度と涙は流さないわ。
冷たく大地を包み込み、高く舞い上がる思い出、描いて。
花咲く氷の結晶のように、輝いていたい。もう決めたの。
これでいいの、自分を好きになって。これでいいの、自分を信じて。
光、浴びながら、歩き出そう。少しも寒くないわ。
間違えていたらコメントでお知らせください。
日本語版の歌詞と直訳の歌詞との違いを見比べてみても面白いのです
アナ雪からはあと4曲くらい続く予定です