今日は英語で「気をつけて」のいろんな表現をやっていきたいと思います♪
「気をつけて」っていう言葉って、いろんなシチュエーションで使えますよね。
あれって何て言うんだろう?これって何て言うんだろう?
をぜひ解消していきたいと思います
それではいってみましょうー!
頭を打たないように気をつけて
Be careful not to hit your head.
怪我しないように気を付けてね。
Be careful not to get hurt.
お大事に, (別れ際に)お気をつけて
Take care
気をつけて家帰ってね
Get home safe.
気をつけて運転して帰ってね!家についたらメッセージ送ってね。
Drive home safe! Text me when you get home, OK?
気をつけて帰ってね。家ついたら電話して。
Have a safe trip home, OK? Call me when you get home.
明日お会いできるのを楽しみにしております。お気をつけてお越しください。
We look forward to meeting you tomorrow. Have a safe trip here.
気を付けて!そこ滑るよ!
Watch out! It's slippery!
電車降りる時足元にご注意してください
When getting off the train, please mind your step / watch your step.
(プラットフォームと電車の間)に気をつけて
Mind the gap
頭上注意
Watch your head
言葉づかいに気をつけて
Watch your language
追突注意
Watch out for rear-end collisions
落下物に注意
Watch out for falling objects
事故注意
( High) Accident zone
車に気をつけて
Watch for the traffic
道路を横切る時は、近づいてくる車に気を付けなさい!
When crossing the road, Watch out for approaching traffic.
左見て、右見て、また左を見ましょう
Look left, then right, then left again.
いつも左右をみて。
Aways look left and right.
渡る前に車が来ないか確認しなさい。
Look for cars before you cross the road.
車が来るかもしれないよ。気をつけて。
A car might be coming! so be careful!
前方注意
Danger ahead
開閉注意
Open door with care
日本語だと一つの言葉なのに、英語だといろいろな言葉を使いますねー。
それではまた次回ーー。