今回は


会社員って英語で何て言うの?


の続きです。長くなったので、2つに分けました。


まず、雇用形態(contract type(契約の種類))について。


・正社員 a full-time (employee/staff/worker)


・アルバイト a part-time (employee/staff/worker)


・派遣社員 a temporary (employee/staff/worker)


・契約社員 a contract (employee/staff/worker)


なんですが「〜社員として働いています」は以下のように言います。


I work full-time at a travel agency.

旅行会社で、正社員として働いています。


I work part-time at a hamburger shop.

ハンバーガーの店で、バイトをしています。


次は、職種(position)について。


・事務員 clerk


・秘書 secretary


・重役秘書 executive secretary


・受付 receptionist


・営業 salesperson



I work as a salesperson at a food company.

食品会社で、営業として働いています。


次は、部門(department)。人事以下については、departmentという単語省略しています。


・人事 Human Resources Department


・総務 Administration/ General Affairs


・広報 Public Relations


・財務 Finance


・研究開発 Research and Development


・営業 Sales


・経理 Accounting


・企画 Planning


・製造部 Production


・法務部 Legal


・製造部 Production



またまた長くなったので、続きは、また次回に書きますー。


それでは、またー。


Part1 はこちら。


https://ameblo.jp/hotdog22/entry-12849163036.html