ダビング♪♪
よくアニメの世界で
「ダビングをする」
というのですが、
Kazuma、実は一度もその作業を見たことがなくて・・・
そして本日初めて・・・
そのダビング作業を見学させてもらうことが出来ました!!
そう、アニメ『エンゼルフィッシュの日』の現場でね(☆。☆)!
で、ダビングとは結局なんだったかというと、
言ってしまえばミックス(編集)作業とほぼ同義の扱いでした☆
音楽でもミックスはありますし、
ラジオでもミックスはありますしね☆
ちなみにTalk Hard! WAVE のミックスは
自分も立ち会って行っております(o^-')b♪
それでアニメの場合、
画と音(声、音楽、SE)のミックス作業が終了すると、
最後は何かしらのメディアにダビングして納品することから、
「ダビング」と呼ばれているとのことです。
ちなみに音楽やラジオで使う場合もあるみたいです。
オレの場合、「ラジオの編集しなくちゃ~!」って、
ミックスでもダビングでもなく【編集】って
言っちゃってます(笑)。
さて当然ですが、
僕が仕事としているアフレコ作業中は全くの無音!
声優の演技の声のみでアフレコ収録は行われますが・・・
ダビング(ミックス)作業では
既に仮で音楽やSE、そして勿論声も入っているので、
はじめてその映像を観た時の迫力や、
その臨場感たるや凄まじかったです\(゜□゜)/!!!!!!
多分無音でアフレコ収録している分、
尚更その「落差」を感じてしまうんだと思いますね、
僕らの場合(^▽^;)!
アニメ『エンゼルフィッシュの日』、
どういった形でお披露目となるか分かりませんが、
是非楽しみにしていてください('-^*)/♪♪
最後にたくさんのコメント、メッセージ本当にありがとう(*^o^*)♪
手元に届くのが遅かったり、
届いてもなかなか読めなかったりで
反映するのが遅くなってしまいゴメンなさいです(・_・;)。
そういうときは大体何か作業に追われているときです(^▽^;)。
かたじけない(>_<)!
コメントにございましたが、
TOEICの勉強は・・・
この通り、ちょこちょこやっておりますよ~!!!!!
1時間も勉強すると眠くなってしまいますが(^o^;)。
ちょっと眠そうでしょう(苦笑)!?
さて明日は名古屋、そして大阪・・・
ぐわんばるぞ~ヽ(゚◇゚ )ノ!!!!!!!!!!!!!
おやすみなさい☆
From Kazuma