8月2日に、私の参加しているNPOの活動のひとつの、

留学生とともに、立山にハイキングに行く行事があります。

介助者を出すから、SCD友の会からも参加しないかと言うお誘いが、あったのですが、

参加希望者がいなかったので、石川県海外青年交流協議会といしかわSCD友の会の

2足のわらじを履く私が参加します。

日本語の、チラシは前からありましたが、やっと英語版が出来上がりました。

ホームページに掲載するとともに、留学生のいる、各大学に、事務局から

チラシを配布したようです。

お蔭で、昨日から質問や、参加申し込みがよく来るようになりました。

留学生のほとんどはアジアからの学生です。

申込書は英語です。

申込書は名前や住所、電話番号表が書かれているだけなので問題はありません。

若干、問題なのは質問です。

これも、すべて英語で書かれています。

質問の意味は、だいたいわかるのですが、答えを書いてみますが、

これでいいのか。不安が残ります。

Googleで翻訳しても???で合っていないような気がします。

英語を入力して、翻訳された日本語は、日本語になっていません。

その反対はもっと怪しく感じます。

ロンドンの息子にメールで確認していますが、丁度帰国寸前です。

明日の夕方からなら、家にいそうなので、それまで待とうとも思いますが、

午前中、童謡・唱歌の練習があり、夕方から仏教賛歌の練習です。

終わって、帰宅するのが22時近くになります。

それから、自力で頑張ってみようかな。