
嫌なことがあったり、凹んだりすると、必ず学生時代に聴いていたK-POPを聞くhyogiです

今日は、そんなK-POP黄金期からgodの曲を・・・。
これはホントに泣いてしまう曲ですね・・・
オモニムケ
어머님께 god
お母さんへ
オモニ ボゴ シッポヨ
어머니 보고 싶어요
お母さん 会いたいよ
オリョソプト ウリチブン カナンヘッソッコ
어려서부터 우리집은 가난했었고
子供の時から うちは貧乏で
ナムドゥル タハヌン ウェシク ミョッポン ハンチョギ オプソッコ
남들 다하는 외식 몇번 한적이 없었고
他の子がみんなしてる外食もあまりしたことがなかった
イルトエ ナガシン オモニ チベ オプスミョン
일터에 나가신 어머니 집에 없으면
お母さんが仕事でいない時は
オンジェナ ホンジャソ クリョモゴットン ラミョン
언제나 혼자서 끓여먹었던 라면
いつも一人でラーメンを作って食べてた
クロダ ラミョニ ノム チギョウォソ
그러다 라면이 너무 지겨워서
そんなラーメンにすごくうんざりして
マシンヌンゴッチョム モクチャゴ テドゥロッソッソ
맛있는것좀 먹자고 대들었었어
おいしいものを食べようと 抗議した
クロジャ オモニミ マジモッテ コネシン
그러자 어머님이 마지못해 꺼내신
そしたら お母さんは仕方なく
スムギョドゥシン ピサンクムロ シキョジュシン
숨겨두신 비상금으로 시켜주신
何かあった時のためにとっておいた お金で頼んでくれた
チャジャンミョンハナエ ノムナ ヘンボッケッソッソ
자장면하나에 너무나 행복했었어
チャジャン麺ひとつで とても幸せだったんだ
ハジマン オモニムン ウェンジ トゥシジル アナッソ
하지만 어머님은 왠지 드시질 않았어
だけど お母さんは なぜか食べなかった
オモニムン チャジャンミョニ シルタゴ ハッショッソ
어머님은 자장면이 싫다고 하셨어
お母さんは チャジャン麺が嫌いだと言った
オモニムン チャジャンミョニ シルタゴ ハッショッソ
어머님은 자장면이 싫다고 하셨어
お母さんは チャジャン麺が嫌いだと言った
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ クロッケ フフェハゴ ヌンムルド フルリゴ
그렇게 살아가고 그렇게 후회하고 눈물도 흘리고
そうやって生きてきて そうやって後悔して 涙も流して
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ ノムナ アプゴ ハジマン タシ ウッコ
그렇게 살아가고 너무나 아프고 하지만 다시 웃고
そうやって生きて とても辛くて だけど また笑って
チュンハッキョ イルランニョンッテ トシラク カモグルテ
중학교 1학년때 도시락 까먹을때
中学1年の時 お弁当を忘れた時
タカッチ ハムケ モヨ トシラク トゥコンウル ヨロンヌンデ
다같이 함께 모여 도시락 뚜껑을 열었는데
みんな一緒に集まって お弁当のふたを開けたんだけど
プジャチブアドゥルニョソギ ナエゲ ファルル ネッソ
부자집아들녀석이 나에게 화를 냈어
金持ちの家の息子が 僕に怒ったんだ
パンチャンイ クゲ ムォニャゴ ナエゲ ムォラゴ ヘッソ
반찬이 그게 뭐냐며 나에게 뭐라고 했어
おかずを見て それは何だと 僕に聴いてきた
チャンピヘッソ クマン ヌンムリ ナッソ
창피했어 그만 눈물이 났어
恥ずかしくて涙が止まらなかった
クロジャ クニョソグン ネガ ウンダミョ ノルリョデッソ
그러자 그녀석은 내가 운다며 놀려댔어
そしたら そいつは 僕が泣いてると 冷やかした
チャムルス オプソソ オルグルロ ナラガン ネ チュモゲ
참을수 없어서 얼굴로 날아간 내 주먹에
我慢できなくて そいつの顔めがけて 僕の拳が飛んだ
イルト ケシドン オモニムン ト タシ ハッキョエ
일터에 계시던 어머님은 또 다시 학교에
職場にいたお母さんは また学校に
プルロオショッソ アニ ト クルリョオショッソ
불려오셨어 아니 또 끌려오셨어
呼ばれてきた・・・いや来させられた
タシヌン イロンイリ オプスル コラミョ ピショッソ
다시는 이런일이 없을 거라며 비셨어
二度と こんなことがないようにすると 謝った
クニョソク オモニッケ コゲルル スギョ ピショッソ
그녀석 어머니께 고개를 숙여 비셨어
お母さんがあいつに頭を下げて謝った
(ウリ オモニガ ピショッソ)
(우리 어머니가 비셨어)
(僕のお母さんが謝ったんだ)
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ クロッケ フフェハゴ ヌンムルド フルリゴ
그렇게 살아가고 그렇게 후회하고 눈물도 흘리고
そうやって生きてきて そうやって後悔して 涙も流して
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ ノムナ アプゴ ハジマン タシ ウッコ
그렇게 살아가고 너무나 아프고 하지만 다시 웃고
そうやって生きて とても辛くて だけど また笑って
アボニムンオプシ マチムネ ウリヌン ヘネッソ
아버님없이 마침내 우리는 해냈어
お父さんがいなくても ついに僕たちはやり遂げた
マチムネ チョグマン シクタンウル ハナ カッケ デッソ
마침내 조그만 식당을 하나 갖게 됬어
ついに小さな食堂をひとつ持つことができた
クリ クジン アナッチマン ヘンボッケッソ
그리 크진 않았지만 행복했어
そんなに大きくなかったけど しあわせだった
チュルムジン オモニ ヌンカエ ヌンムリ コヨッソ
주름진 어머니 눈가엔 눈물이 고였어
シワの刻まれた お母さんに目元には涙がたまってた
オモニワ ネイルメ アプクルチャルル タソ
어머니와 내이름의 앞글자를 따서
お母さんと僕の名前の最初の文字をとって
シクタンイルムル チッコ コサルル チネゴ
식당이름을 짓고 고사를 지내고
食堂の名前をつけて お祈りして
パミ キッポカド アムド トナルチュル モルゴ
밤이 깊어가도 아무도 떠날줄 모르고
夜遅くなっても 誰もその場を去ろうとしないで
サラムドゥレ チュッカヌン ケソク テオッコ
사람들의 축하는 계속 되었고
人々のお祝いはずっと続いていた
チャジョンイ タデソヤ トラガッソ
자정이 다되서야 돌아갔어
日付が変わって みんな帰った
ピゴナションヌンジ オモニムン オヌセ キッピ
피곤하셨는지 어머님은 어느새 깊이
疲れてしまったのか お母さんはいつの間にか
チャミ トゥロボリシゴヌン ケジ アヌショッソ
잠이 들어버리시고는 깨지 않으셨어
深い眠りについたんだ・・・目覚めなかった
タシヌン
다시는...
もう二度と
ナン タンシヌル サランヘッソヨ
난 당신을 사랑했어요
僕はあなたを愛していた
ハンボンド マルル モッテチマン
한번도 말을 못했지만
一度も言えなかったけど
サランヘヨ イジェン ピョニ ショヨ
사랑해요 이젠 편히 쉬어요
愛してます もうゆっくり休んで
ネガ オンヌン セサンエソ ヨンウォントロク
내가 없는 세상에서 영원토록
僕のいない世界で 永遠に・・・
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ クロッケ フフェハゴ ヌンムルド フルリゴ
그렇게 살아가고 그렇게 후회하고 눈물도 흘리고
そうやって生きてきて そうやって後悔して 涙も流して
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ ノムナ アプゴ ハジマン タシ ウッコ
그렇게 살아가고 너무나 아프고 하지만 다시 웃고
そうやって生きて とても辛くて だけど また笑って
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ クロッケ フフェハゴ ヌンムルド フルリゴ
그렇게 살아가고 그렇게 후회하고 눈물도 흘리고
そうやって生きてきて そうやって後悔して 涙も流して
ヤイヤイヤアア
야이야이야아아
クロッケ サラカゴ ノムナ アプゴ ハジマン タシ ウッコ
그렇게 살아가고 너무나 아프고 하지만 다시 웃고
そうやって生きて とても辛くて だけど また笑って
あぅo(;△;)o
やっぱこの歌泣けるぅぅぅぅぅ

訳してても涙出そうになるし・・・。
歌ってもないてしまうし・・・。
hyogi父を亡くしているので、今はこの歌の深さが結構身にしみるです・・・






UNのCDほとんど持ってますw