こんにちは。
今日もまたまたこのラブラブ英会話をお届けします。
Bob: I'm addicted to you!
ボブ:お前に溺れてもうてんねん!
メロメロになるような恋してますか?
ボブはめっちゃですね。
で、ちょっと古いですけど覚えてますか?
ヒッキー(宇多田ヒカルさん)のある曲の歌詞にありましたよね。
こんなんに似たやつ。
♪君にAddictedかも♪って。
さて、溺れるつながりやないんですけど、
まったく違う表現ですけど、
この意味分かりますか?
You can swim in your shoes!
正解:君の靴ぶっかぶかやん! って感じです。