前回のブログから更新が半年近くもあいてしまいました…
というのが本年度、流れでPTA会長になり、めちゃめちゃ全力でPTA改革していたため
一学期ほぼ記憶がないまま終わったのです
仕事はおろか、家事育児が全然できない日々で、一週間ごとに献立や双子の様子を書いている日記帳も真っ白。
仕事がきても頭がPTAで一杯でこれはまずすぎるなと悟り、全速力で臨時総会して規約改正しました役員選出の廃止などなど
最近やっとまた日記帳に双子の様子をぽつぽつ記録再開できたり、食欲が戻ったりと日常に戻った感じがあります。
そうこうしているうちに双子、年中の一学期終わりました。
年中からクラスが分かれたのですが、園生活に慣れたのが目に見えて分かり、
年少と変わらず園生活を楽しんでいる様子です。
年中になってから「幼稚園に〇〇て絵本あるんだけど、図書館にもある?」と問い合わせてくるようになりました。
図書館にあれば予約して受け取りに行ったり、なければ買ったり。だいたい図書館にありますが
絵本は二人まとめて相手ができるのでこちらとしては大変ありがたいです。読んでて口がからからになります
育児は相変わらずしんどく、とにかく一人になりたい時間が未だになくならないのですが、
そんな中でも楽しく等身大で双子と過ごせる時間も出てきました。子どもにもっと優しくなりたいものです。切実に。
仕事は最近英訳チェックや論文校正がメインで、中国語翻訳の依頼はまた時間があいている状況です。
私が受ける案件は政治色が強い文章が多いので、次の打診が来るまでに文革や改革開放の流れをしっかりと勉強しようと
「平凡的世界」をyoutubeで見始めたのですが、めちゃくちゃ難しい…
同じ中国ドラマの「都挺好」とは比べ物にならん…比べるものでもないんだけど…
なんとなく「都挺好」はHSK向け、「平凡的世界」は中検向けだと感じました。出てくる語彙が全然違う…
第一話で出てくる人民公社や批判大会、幹部などもなんとなくしかつかめていないしこれからもつかめる気がしません
脳がものすごい刺激を受けたせいかなんと昨夜は中国語で夢を見て私も中国語で普通に話してました
味を占めて第二話も見てみたんですが、台詞の8割くらいが理解されないまま流れていくだけで見る意味があまり感じられなかった映像があるからストーリーはつかめるんですよね、ただやっぱり登場人物の会話が分からないとつまらないし、それなら原書ゆっくり辞書引きながら読んだ方がいいかなと思いました。
今中国語原書は艾米の「山楂树之恋2」を3/4ほど読み進めているので(一冊に何か月かかってるんだ)、読み終えたら平凡的世界を購入してみようかと思います。