過去の自分へ向けて
大人になった自分が諭してる歌ですね😌
なんか高校の頃を思い出しながら訳してたけど
確かに、好きになった人はきっと運命の人!
って思っちゃってたな〜笑
間違いなく、当時の彼と結婚するよりも
素敵な経験をしたし、これからももっと
やりたいことが沢山あるなって思った☺️
40歳くらいの自分は22歳の私に
なんて話しかけてくれてるのかな〜




You take a deep breath
あなたは深呼吸して
And you walk through the doors
門をくぐりながら歩いていく
It's the morning of your very first day
これはあなたのまさに初めての日の朝
You say hi to your friends you ain't seen in awhile
あなたはしばらく会ってなかった友だちに挨拶をして
Try and stay out of everybody's way
人混みから抜け出そうとしてる

It's your freshman year
今年はあなたの新入生としての一年
And you're gonna be here for the next four years
In this town
4年間あなたはこの町で過ごすことになる
Hoping one of those senior boys
Will wink at you and say, "you know I haven't seen you around, before"
先輩の中のひとりが、ウインクして"今まで見かけなかった子だね"なんて言ってくれないかなって思いながらね
'Cause when you're fifteen,
だって15歳の時なんか
Somebody tells you they love you
誰かに好きだよって言われたら
You're gonna believe them
信じちゃうんだものね
And when you're fifteen
それから15歳の時は
Feeling like there's nothing to figure out
分からないことなんて何もない気にもなるよね

Count to ten
10まで数えて
Take it in
じっくり考えてみてほしい
This is life before you know who you're gonna be
At fifteen
15歳の時には、自分がどうなるかなんでまだ分からないんだから

You sit in class next to a red-head named Abigail
教室では、赤毛のアビゲイルと隣同士になる
And soon enough you're best friends
それからすぐに大親友になるわ
Laughing at the other girls
Who they think they're so cool
自分たちがイケてるって思ってる他の子達を
笑いながら
We'll be out of here as soon as we can
こんなところ一刻も早く出ていこうねって話してる
And then you're on your very first date
それから初めてのデートの日には
And he's got a car
彼が来るまで迎えに来てくれる
And you're feeling like flying
あなたはまるで天にも舞う気持ち
And you're mama's waiting up
ママはずっと起きて待っているんだよ
And you're thinking he's the one
あなたは彼が運命の人だって思っていて
And you're dancing around the room when the night ends
When the night ends
夜が終わるまでずっと彼の部屋で踊ってる
'Cause when you're fifteen,
だって15歳の時なんか
Somebody tells you they love you
誰かに好きだよって言われたら
You're gonna believe them
信じちゃうんだものね
And when you're fifteen
それから15歳の時にする
And your first kiss makes your head spin around
初めてのキスは頭がくらくらしてしまう

But in your life you'll do things
でもあなたはこれからの人生で
Greater than dating the boy on the football team
フットボールチームの男の子と付き合うよりも
ずっと素敵なことを沢山叶えていくんだよ
But I didn't know it at fifteen
15歳の時には分からなかったけどね
When all you wanted
Was to be wanted
誰かに求められることが一番の願いだったころに
Wish you could go back
戻れたらいいのに
And tell yourself what you know now
それから今なら分かることを彼女に
教えてあげたい

Back then I swore I was gonna marry him someday
いつか彼と結婚するって誓ってた頃もあった
But I realized some bigger dreams of mine
だけどもっと大きな夢をいくつか叶えたわ
And Abigail gave everything she had
アビゲイルは自分の全てを捧げた男の子に
To a boy who changed his mind
逃げられちゃった
And we both cried
私達は二人で泣いたよね

Cause when you're fifteen,
だって15歳の時なんか
Somebody tells you they love you
誰かに好きだよって言われたら
You're gonna believe them
信じちゃうんだものね
And when you're fifteen
それから15歳の時にする
And your first kiss makes your head spin around
初めてのキスは頭がくらくらしてしまう

Don't forget to look before you fall
どうか やらかしてしまう前に一度考えてほしいの
I've found time can heal most anything
時間が大体の事は解決してくれることは
学んできたわ
And you just might find who you're supposed to be
あなたにもきっと、自分がどんなに素敵な存在になるか分かるはず
I didn't know who I was supposed to be
At fifteen
15歳の時は私も分からなかった
La la la la la
Your very first day
今日は始まりの日
Take a deep breath girl
さあ深呼吸をするのよ
And take a deep breath as you walk through the doors
門をくぐりながら大きく息を吸い込むのよ