今日は実家の両親の年賀状をつくりました。
年々やり取りする数は減っていますが、
それでも、父、母、連名の3種類に分けて裏面を印刷しています。
以前は母が全て手書きしていたのですが、
やはり一度パソコンの便利さを知ってしまうと全て我が家に発注になりました。
最近は、文面は毎年、
年賀状素材のDVD付きブックを買って、
好みのイラストを選んでもらって
まるっと印刷しているので楽です。
自分の分もこの勢いで作ってしまおう!
毎年イラストと定型文を印刷し、手書きで一言添えていますが、その定型文も、
今年「も」良い年でありますように
とか
本年「も」素晴らしい年でありますように
とか、今年が良かった前提で「も」って
使っていいのかなと今年は考えてしまいます。
多くの人に本当に大変な年だったと改めて思います。年に1度、年賀状をやり取りする位の人が今年どれだけ大変だったかは分かりませんが、去年より緊張、我慢、ストレスは間違いなくみんなが感じていたはず。
今年「こそ」良い年で、というのも決めつけ感がすごいかな。
今年「が」みなさまにとって良い年でありますように。
これなら自然で良いでしょうか。考え過ぎ?