【叫(ギウ)】

①と言う

廣東話Ken

日文 私はKenと言います

叫+(名詞)

 

例文:

     (ネイ ホー,ンオ ギウ Ken)

け*^ー^) 你好,我Ken。你叫咩嘢名呀?

 こんにちわ、(私は)Kenと言います。(あなたは)お名前は?(なんと言いますか)

     (ンオ ギウ ________)

ノノ*^ー^) 我________←(皆さんのお名前ね!)

 

②叫ぶ・呼ぶ

叫(動詞)

 

廣東話 救命

日文 助けを呼ぶ

 

例文1:

     (ワイ,ギウ ガウ メン アー)

け*^ー^) 喂!救命呀!

 おい!助けを呼んでくれ!

 

例文2:

     (ギウ ンオ アー↘️)

け*^ー^) 我呀?

 (私を)呼んだ

 

シチュエーション:チャチャンテンでの注文シーン

     (ンー ゴイ,ギウ イェー)

ノノ*^ー^) 唔該,叫嘢〜

 すみません〜注文します。

     (ハイ,ダン ジャン!ライ ガン。。。チェン ゴン)

け*^ー^) 係,等陣!嚟緊。。。請講

 はい、ちょっと待って!いま行きます。。。どうぞ言ってください

     (シェッ メー イェー アー)

け*^ー^) 食咩嘢呀?

 なにを食べますか。

     (ンオ シェン イウ チェ ジャイ ミン。イウ イュー ダン、サン ガン、アウ ラム、ヤウ ミン。ヤム ドン ナイ チャ ンー ゴイ)

ノノ*^ー^) 我想要車仔麵,要“魚蛋”、“生根”、“牛腩”、“油麵”。

    飲凍奶茶,唔該♡

 どんぶり麺ください。(具は)フィッシュボール、揚げ麺筋、牛ハラミ、麺は油麺で。

 飲み物はアイスミルクティーで。お願いします♡

     (サウ ドウ。ドー ジェ ネイ)

け*^ー^) 收到。多謝你!

 了解。まいどあり!

 
 

今回の慣用句

(ギウ ジョー ネイ ガー ラー)

叫咗你㗎啦,真係。

 ほら言ったんだろ?まったく(だから言ったんでしょ?人の話聞いて?)

 

新しい語彙

(チェ ジャイ ミン)

車仔麵(名詞・食べ物)

 どんぶり麺?おでんのような感じで自分で好きな具と麺類を選んで注文する香港の定番B級グルメ。

(イュー ダン)

魚蛋(名詞・食べ物)

 通称フィッシュボール。いろんな魚肉を混ぜてボール状にして揚げるめっちゃうまいやつ。

(サン ガン)

生根(名詞・食べ物)

 麺の筋を伸ばして薄いボール状にして揚げる、揚げ豆腐のような食べ物。お鍋に入れたら出汁を100%吸収するんでー。

(アウ ラム)

牛腩(名詞・食べ物)

 薬材や醤油などいろんな漬け方があって、口応えがよくて香港人に愛されている。”牛腩麺”もまたヒンナなB級グルメだ♪

(ヤウ ミン)

油麵(名詞・食べ物)

 調理してまた干してから油を加える麺類。チャンポンには似てるけど、太さもたまごの後味も違うのだよー

(ドン ナイ チャ)

凍奶茶(名詞・食べ物)

 世界一うまい(とおれは思う)香港式ミルクティーにアイスを入れて冷やした飲み物。アイス入れても味は薄くならないのがまた良き!