歌詞和訳。Girls Are Back / 少女時代 | ALRIGHT

ALRIGHT

K-POPをゆるーく和訳中。

 

Girls Are Back / ソニョシデ

Girls Are Back / 소녀시대

(作詞:조윤경, 임정효 作曲:디즈, Anne Judith Wik, Rabih Jaber, Che Jamal Pope)

 

Ey I know it's been a while

 

I don't think we've got the girls out, woo

 

Woo woo woo woo yeah

 

(Uh you feels that?)

 

It feels good night?

 

Dress and Heels た わんびょかじ

Dress and Heels 다 완벽하지 

Dress and Heels 全てが完璧よ

 

うんみらん ね ひゃんぎっかじ

은밀한 내 향기까지

密かな私の香りさえ

 

おん まみ くんくんで と たかがじ

온 맘이 쿵쿵대 더 다가가지

胸がドキドキする もっとそばへ

 

の の の の のる (ひゃんへそ)

너 너 너 너 널 (향해서)

あなたの (もとへ)

 

All my girls そるれ おん まみ

All my girls 설레 온 맘이

All my girls 高鳴る胸

 

さるっちゃっ くんぐめ な おっとん ばみ

살짝 궁금해 나 없던 밤이

ちょっと気になるの 私がいない夜に

 

おるまな な な なる そうぉねわんぬんじ

얼마나 나 나 날 소원해왔는지

どれくらい私を求めていたの

 

Show me how you do it

 

Show me how you do it

 

Hey なん もんちゅぉ のうん しがぬる たとぅご

Hey 난 멈춰 놓은 시간을 다투고

Hey 私は止まった時間に逆らって

 

ふぁりょはげ Show up

화려하게 Show up

派手に Show Up

 

Oh きょっちょじん じょみょん そげそ

Oh 겹쳐진 조명 속에서

Oh 重なる照明の中で

 

すむる きぴ とぅりましょ

숨을 깊이 들이마셔

息を深く吸い込んで

 

Oh もんちゅぉじん せさん そげそ

Oh 멈춰진 세상 속에서

Oh 止まった世界の中で

 

びっぽだ と とぅごうぉ のん

빛보다 더 뜨거워 넌

光よりも熱いあなたは

 

ね おん もみ のが とぅろ

내 온 몸이 녹아 들어

私の全身を溶かす

 

We gon break some hearts tonight

 

We gon make some noise tonight

 

Yeah しじゃっとぇぬん Party night

Yeah 시작되는 Party night

Yeah 始まる Party night

 

のん くにゃん ったらおみょん どぇ

넌 그냥 따라오면 돼

あなたはただ付いてくればいい

 

Get crazy so crazy っと だし しじゃけ

Get crazy so crazy 또 다시 시작해

Get crazy so crazy また始めよう

 

Oh もどぅん げ せろうぉじる って

Oh 모든 게 새로워질 때

Oh  すべてが新しくなる時

 

ちぐむ に あぺ Girls Are Back

지금 네 앞에 Girls Are Back

今 あなたの前に Girls Are Back

 

The Girls Are Back

 

(The Girls Are Back yo girls are back)

 

The Girls Are Back

 

(Girls Are Back in town)

 

ほんじゃ とっちょまご しっち と ぱんっちゃっこりぬん なる

혼자 독점하고 싶지 더 반짝거리는 날

独り占めしたいでしょ さらに輝く私を

 

かっかい Zoom zoom zoom

가까이 Zoom zoom zoom

近くに Zoom zoom zoom

 

ね まむ そっかじ た あるご しっちゃな

내 맘 속까지 다 알고 싶잖아

私の心の中まで 全部知りたいんでしょ

 

なん のえ おん かんかぐる っけうご

난 너의 온 감각을 깨우고 

私はあなたの感覚を呼び覚まして

 

と さろちゃっこ No no more no

더 사로잡고 No no more no

さらに虜にする No no more no

 

ぬる がたっとん いじょんぴょえそん たるん ぎり ねげん おぷそ

늘 같았던 이정표에선 다른 길이 내겐 없어

いつも同じ道しるべでは 他の道が私にはないの

 

Oh しがぬん ぶるっこち とぇっそ

Oh 시간은 불꽃이 됐어

Oh 時間は花火になって 

 

ちょ のぴ もん はぬれそ ふぁんほり なりぬん ごる Oh

저 높이 먼 하늘에서 황홀히 날리는 걸 Oh

高くて遠い空で華麗に打ちあがる Oh

 

We gon break some hearts tonight

 

We gon make some noise tonight

 

Yeah しじゃっとぇぬん Party night

Yeah 시작되는 Party night

Yeah 始まる Party night

 

のる くにゃん ったらおみょん どぇ

넌 그냥 따라오면 돼

あなたはただ付いてくればいい

 

Get crazy so crazy っと だし しじゃけ

Get crazy so crazy 또 다시 시작해

Get crazy so crazy また始めよう

 

Oh もどぅん げ せろうぉじる って

Oh 모든 게 새로워질 때

Oh  すべてが新しくなる時

 

ちぐむ に あぺ Girls Are Back

지금 네 앞에 Girls Are Back

今 あなたの前に Girls Are Back

 

Here the Girls Are Back

 

Here the Girls Are Back なる ぬっきょ ば

Here the Girls Are Back 날 느껴 봐 

Here the Girls Are Back 私を感じて

 

のるる あっとはる まむる とぅるっとぅげ はる っくみ たが わ

너를 압도할 맘을 들뜨게 할 꿈이 다가 와

あなたを圧倒する 心を弾ませる 夢がやってくる

 

のむ ぴょんぼまん い ばんど とぅっぴょれじげ はる く まる

너무 평범한 이 밤도 특별해지게 할 그 말

ありふれたこの夜も特別にする言葉

 

のん あるじゃな The Girls Are Back in town

넌 알잖아 The Girls Are Back in town

あなたは知ってるでしょ The Girls Are Back in town

 

もどぅん ごし ちぇじゃりるる ちゃじゅる くって

모든 것이 제자리를 찾을 그때

みんなが居場所を見つけたとき

 

Hey むで うぃ ちゅいんごんい どぇる くって

Hey 무대 위 주인공이 될 그때

Hey ステージ上の主人公になるとき

 

Come on きだりょ わっとん そうぉん

Come on 기다려 왔던 소원

Come on  待ちわびた願い

 

(じゅんびぬん っくんなっそ OK)

(준비는 끝났어 OK!)

(準備はできた OK)

 

Uh うりが とらわっそ Baby come on

Uh 우리가 돌아왔어 Baby come on

Uh 私たちが帰ってきた

 

We gon break some hearts tonight

 

We gon make some noise tonight

 

Yeah しじゃっとぇぬん Party night

Yeah 시작되는 Party night

Yeah 始まる Party night

 

のん くにゃん ったらおみょん どぇ

넌 그냥 따라오면 돼

あなたはただ付いてくればいい

 

Get crazy so crazy っと だし のらげ

Get crazy so crazy 또 다시 놀라게

Get crazy so crazy また驚かせるために

 

よくさるる のわ まんどぅるけ

역사를 너와 만들게 

歴史をあなたと作るために

 

たりょが じょね Girls Are Back

달려가 전해 Girls Are Back

駆けつけて伝える Girls Are Back

 

The Girls Are Back Girls Are Back

 

The Girls Are Back Girls Are Back