世界中が素晴らしいと認める朝鮮語では、このような問題はないでしょうが、、、
「然し 但し 即ち 或は」
などのように、ひらがなで表記した方がよい言葉ってありますよね?
もう一度繰り返しますが、世界で一番優秀な言語である朝鮮を使う民族にとっては、、、以下ry w
今日、仕事である報告書を書いてて、、、
「早い内に解決しなければいけない問題です」と、書いてしまってて、
あとで見直して 「内に」 も ひらがなで書いた方がよいと思い出し。。。。
書き直したんです、ひらがなに。。。
えぇ、、、、書き直したつもりだったんですww
で、再度見直すこともなく、メールで関係者全員に共有したのです。。。
送ってしまった後に気付いたのです、、、
「早いうちに」
ではなく、、、、
「早いうりに」
と、書いていたのですorz
一生の不覚ですw
あ、世界一優秀な民族のあなたたちには悩みようもないことでしたね^^