順位の発表の前に・・・・・玉森君に「助かります」・・・と(笑)
TV的にめっちゃな、珍回答???
玉森君の作って文章の頭が・・・・
「help(me)じゃない!
」と、驚かれる
いつ出てきたの(Excuse meが)?・・・中居くん(*^_^*)
(Help me.で始まっていた文章が
Excuse meに正しくなっていたことから
思わずこの質問が出ちゃいましたね~)
ここはhelp me 使うほどじゃない・・・・って(笑)
Help meの方が、角が上?(笑)って事~ヽ(^o^)丿
今までの3つの中で、1番ここが help me
に近いと思うけど~by中居くん
日本語のコンセントは完全な和製英語です
和製の区別が全く分からないよね・・・と中居くん
色々聞かれて、
自分の職業をOffice Lady(←OLね)といったら
わかってもらえなかったもん
あ~OLって英語じゃないんだ~~って
身を持って理解しました
川島さんすごいな
outlet・・・・って「アウトレット」が流行って出来た頃に
友達から”工場直売”って意味だよ・・・と言われて
なるほど~間にマージンを取る会社をはさまないってことか~
って、納得してたので・・・「そういう意味だったの~~~」って
今回驚いた
そして、川島さん、ホントスゴイな~
模範解答は
My cellphone battery is out.
Can I use an outlet?
Android携帯からの投稿
うんうん、私も前に外国人さんに話しかけられて