言語によって、母音の数が違います。日本語は、非常に少ない言語で5つですが、ほかの言語は10以上20近くある言語もあります。母音と母音を組み合わせた合成母音と呼ばれる音も母音と数えている言語もあるため、母音数が多くなることもあります。発音は、幼少期に母音で使う音を発音する筋肉がよく動かされて発育していくわけですが、日本語のように母音数が少ない言語の場合、他の言語で使われている母音を発音するために使っている、顔や喉の筋肉を使わないで大人になってしまうケースが多くあります。第二言語にそれらの音がでてくると、大人になってから習得しようとする場合、なかなかうまく発音できないことがあります。それは、その音を出す筋肉を使っていないからです。「子供のうちから英語」とか、「若いうちに留学している人は、発音がきれい」といわれますが、それは、成長期に日本語で使わない筋肉を使う機会に恵まれるため、成人してから学ぶ場合より有利に働くからです。もちろん、これは一般論であって、大人になってからもきれいな発音を習得される人もおられます。

今まで身についてしまったカタカナ発音を矯正する方法として、運動司令部分の右脳を使いながら学習する方法があります。まず、小道具準備は、風船を使うので風船を膨らませましょう。それから、ネイティブの人と向い合せになり、風船を肘でついた時に、ネイティブに単語を発音してもらいます。風船が上に行ったときに、ネイティブの人の発音を繰り返す。ここで、風船を落としてはいけません。そのまま落とさずに突き続け、次の単語を発音してもらい、風船が真上に来たとき、リピートして発音する。これを、繰り返します。これは、発音をまねようとする論理的思考部分の左脳で処理をしている時に、風船を突くという運動しているので、右脳も働いた状態で発音されます。左脳だけでロジックだけで理解して発音しようとしても、今まで聞いたことがなかった音、発音したことのない音を、現時点での筋肉の使い方ではその音を作り出せないのに対し、運動部分の右脳を動かしておくことで、音をその通りに真似ようとする、ものまねをしている感覚で、きれいな発音になっていくことがあります。あきらめず、ぜひお試しを。

最近、よく英語関係のセミナー等に参加するのだが、皆同じ様な事を言います。


「聞くだけでは喋れるようになりませんよ」


それでも英語に関して効果のある人がたまにいるのは、中学・高校で一通り勉強したから。


これが習った事のないアラビア語なら、いくら聞き流しても雑音でしかありません。


もう40年以上前の話ですが、私が小学生の頃は月曜日から金曜日まで毎日一時間国語の時間があり、他の教科も日本語で教わり、休み時間には友達と日本語で遊び、家に帰って日本語のテレビを見て、親と日本語で話し、日本語で日記を書いて寝てました。


そうして、自然な日本語になった後、改めて聞かれることのない文法知識(国語・現国)は忘れていきました。


文法が必要なくなるのは、一度理解し何度も反復し身に付いてからです。


英語を聞いて、耳が出来たら次は文法ですよ。


校長 小川

まず当たり前の話だが、英語が喋れるから国際人ではなく、世界で働くから国際人である。


もちろん喋れるに越した事はないが、必要条件ではない。


むしろ英語が分からないから、分かるように説明を求めるのも一つのやり方だと思う。


いろいろ書くと問題がありそうなので書かないが、言いたい事は国際人として大事なのは『正しさ』ではなく、『したたかさ』だという事。


「真実は一つだが、正義は一つじゃない」


誰が言ったか知りませんが、迷言だと思います。