最近、採用したアイデンティティに
ブラッシュアップトラベラー
というものがあって、今回その名称を
ブラッシュアップトラベルコネクター
に部分変更することにしました。
そもそも
ブラッシュアップとかトラベルとかコネクターとか
やたら横文字多いし![]()
ではここで、
それぞれの由来というか
僕の中での定義付けをしてみたいと
思うのであります。
まず・・・
ブラッシュアップ
なんですが。
これは、
[名](スル)みがき上げること。学問などの再勉強や
鈍った腕や技のみがき直し。また、一定のレベルに
達した状態からさらにみがきをかけること。
「留学で英語を―する」
(by大辞泉)
次に・・・
トラベル
まぁ、これは「旅行」という意味ですけど・・・
ここでの解釈はもっと広義に捉えてもらって
「人生そのもの」を指すと思ってもらって大丈夫かと思います。
最後に・・・
コネクター
これに関しては、
1 電線と、電線または電気器具とを接続するための
電気部品。接続プラグ。
2 自動電話交換で、発信側の符号により受信側を選出、
接続する装置。
というところから、
「人と人、人と組織、組織と組織を適切に
つなぐ人物」
と拡大解釈していただくと良いと思います。
というのも、最近人を紹介したり、紹介を依頼されたり、
そんなことが増えてきて、単なる旅人ではなく、
「人生という名の旅の中で、コネクターの役割を担って
いこう」
という考えが自分の中で広がってきたので、トラベラー
からトラベルコネクターへ変更することにしました。
『愛を感じ 成長と感動をもって イキイキとワクワクと
笑顔を世界に拡げるブラッシュアップ・トラベルコネクター』
博薫堂です![]()