SWITCH ON
昨日のTHE SHOW!
1位おめでとう〜〜🎉
おぶって!かわいい〜
Waterfall もUPされて
やっぱりイイ曲だな〜♡
ということで
歌詞を訳してみます
Waterfall
SWITCH ON/Released on: 2021-08-02
Author: 미성(Music Cube Author: Inc.), 진진, 김수정(Music Cube Author: Inc.) Composer: ALYSA, Phil Schwan, Sean Michael Alexander, SQVARE
Arranger: ALYSA, Phil Schwan
Yeah oh
My waterfall my waterfall
My waterfall my waterfall
Yeah Yeah
My waterfall oh
나의 summertime
僕のsummertime
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
메마른 꿈을 적셔
枯れた夢を潤す
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
어둠에 둘러싸여
暗闇に取り囲まれて
끝없이 펼쳐진
果てしなく広がった
숲 한가운데 길을 잃어 (no no)
森の中心で道に迷う
두 눈을 감고 불러
両目を閉じて呼ぶ
가장 눈부신 계절
最もまぶしい季節
기억 어딘가의 나를 찾아
記憶のどこかにいる僕を探す
눈물이 떨어져
涙が溢れる
깊은 맘에 한 방울
深い心にひとしずく
새하얀 물보라가 일어
真白な水しぶきが上がる
Just like a waterfall
まさに滝のように
잠든 내 시간이 꿈들이
眠っていた僕の時間が 夢が
깨어나 wonderful
目覚める wonderful
투명한 물결처럼
透明な波のように
흘러 흘러 빛으로 가
流れ 流れて 光に向かって行く
빼곡한 나무를 지나
茂った木々を通り過ぎる
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime
僕のsummertime
꼭 쥐어 봐도
ぎゅっと握ってみても
물방울처럼
水滴のように
힘없이 손 틈새로 흘러(Oh you you)
力なく手の隙間へ流れる
우리 함께한
僕らが一緒に過ごした
지난 summertime
去年のsummertime
유난히도 푸르던 풍경에
ひときわ青かった景色の中に
감춰둔 조각들(yeah)
隠しておいたかけらたち
바람이 불어와
風が吹いてくる
흩날리던 그 순간
舞い上がっていたその瞬間
마침내 무지개가 보여(oh)
ついに虹が見える
Just like a waterfall
まさに滝のように
잠든 내 시간이 꿈들이
眠っていた僕の時間が 夢が
깨어나 wonderful
目覚める wonderful
투명한 물결처럼
透明な波のように
흘러 흘러 빛으로 가
流れ 流れて 光に向かって行く
빼곡한 나무를 지나
茂った木々を通り過ぎる
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime
僕のsummertime
매일 꿈꾸던 꿈인 걸
日々夢見ていた夢なんだ
놓칠 수 없는 순간인 걸
逃す(のがす)ことのできない瞬間なんだ
살짝 감았던 두 눈을 떠(yeah)
そっと 閉じていた両目を開く
곁에 있어
そばにいる
기다렸던 바람이
待っていた風が
내 꿈의 끝 그 속으로
僕の夢の終わり その中へ
나의 세상 속으로
僕の世界の中へ
투명한 물결 타고
透明な波に乗って
흘러온 꿈이란 잎새
流れてきた夢という葉
이끌리듯 나도 몰래
導かれるように 僕も知らぬうちに
뻗은 손끝에 닿은 느낌
伸ばした指先に触れた感覚
한 번도 느낀 적 없는 듯해
一度も感じたことがないようだ
홀린 듯 가 볼래
惑わされたように行ってみるよ
이 여정 끝엔
この旅の終わりには
대체 뭐가 있을까
いったい何があるだろう
도착하긴 했을까
到着なんてできるだろうか
같이 떠나자
一緒に発とう
네 덕분에 과정은 과분해
君のおかげで過程は十分過ぎる
길을 잃어도 괜찮아
道に迷っても大丈夫
서로 있잖아 믿잖아
互いにさ 信じてるじゃないか
상처들은 씻어내고 이대로만 흘러가자
傷は洗い流して このまま流れて行こう
Just like a waterfall
まさに滝のように
온전히 깨지고 부서져
完全に砕けて崩れる
일어나 wonderful
起き上がる wonderful
거센 저 파도처럼
激しいあの波のように
One step two step 앞으로 가
One step two step 進んで行く
영원한 빛을 향해 가
永遠の光へ向かって行く
Such a beautiful
Oh love
나의 summertime
僕のsummertime
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
메마른 꿈을 적셔
枯れた夢を潤す
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
You’re my little waterfall
Waterfall
+++
ジンジン、詩人だな〜