■今日のニュース

Shinkansen off power six hours


Kyushu Railway Co. executives apologized Wednesday for stopping bullet-train services for six hours Tuesday, citing "insufficient experience" in trouble-shooting compared with other Japan Rail companies.




■重要語句・イディオム解説

Kyushu Railway Co. 九州旅客鉄道株式会社、JR九州

executive 経営者、取締役、重役

apologize 謝る、詫びる、謝罪する

bullet-train 新幹線列車、弾丸列車

cite ~を引用する、引き合いに出す

insufficient 不十分な、不足な

trouble-shooting (故障)修理(の)、トラブル解決(の)

compared with ~ ~と比べて、比較して

Japan Rail 日本鉄道、JR




■対訳

「新幹線、6時間にわたり運転見合わせ」


JR九州の経営陣は、火曜日に6時間にわたり新幹線の運行サービスを停止させてしまったことに対し、他のJR会社と比べてトラブル解決における「経験不足」があったことを引き合いに出し、水曜日、謝罪した。




■訳出のポイント

本文冒頭にある「executive」は、「経営者」「取締役」「重役」「会社役員」という意味の名詞で、企業関連の記事では頻出の単語です。


今回の場合、謝罪したJR九州の経営者が複数人いたため「executives」と複数形になっていますので、「経営者ら」→「経営陣」と訳しました。


本文中ほどにある「insufficient」(=「不十分な」「不足な」)は、「sufficient」(=「十分な」)という単語の頭に否定の意味を表す接頭辞「in-」が付いたもので、「十分な」の反対の「不十分な」という意味になります。


したがって、本文括弧内の“insufficient experience”の部分は、「不十分な[不足な]経験」→「経験不足」となります。




■記事の詳細

13日午後4時ごろ、九州新幹線久留米-筑後船小屋間の下り線を走行中の新大阪発鹿児島中央行き「さくら557号」(8両編成)の運転士が架線にビニールのようなものが引っかかっているのを見つけ、緊急停止しました。


ビニール片の除去作業や車両の安全点検のため6時間以上にわたって上下線全線で運転を見合わせました。


昨年3月の同新幹線全線開業以来、最大のダイヤの乱れとなりました。


これに対しJR九州は14日朝、福岡市の本社で記者会見を行い、青柳俊彦常務は「長時間にわたって止め、お客様にご迷惑をおかけしたことを心よりおわびします」と陳謝しました。




■編集後記

JR九州によると、立ち往生した車両には約280人が乗車。


筑後船小屋駅(福岡県筑後市)の北約3キロ付近で停止して調べたところ、同約5キロ付近の架線上に黒い農業用とみられるビニールがあったそうです。


復旧作業のため送電を止めたことから一時、トイレや冷暖房は使えなくなり、停電中に車内の非常灯や機器類に使う車両のバッテリーも低下。


復旧作業後に下げていたパンタグラフが上がらず自力走行が不能となり、同10時半過ぎ、後続の「さくら421号」(8両編成)に押されて筑後船小屋駅に到着。


乗客のほとんどは後続列車に乗り換え、乗客数人が体調不良を訴えたそうです。


九州新幹線の大幅な遅れは昨年9月1日、鹿児島県出水市で発生した人身事故の影響で最大約3時間の遅れが出て以来とのことです。





★メルマガではブログよりも面白くて役立つ情報を配信しています!


どなたでも無料で購読できますので、良かったらチェックしてみて下さい↓


『日刊ビジネス経済英語 ~英字新聞で読み解く時事ニュース~』 (無料)