2年前に母が亡くなり
先日父が亡くなり
実家の住人がいなくなってしまってから
大学生の息子が、
一人暮らししてみる!
と言って
でっかいスーツケースで荷物を持っていってから
ひと月半
突然
さみしにそうだ
と言ってきました。
何のことかと思いきや
寂しくて死にそうだ
という意味だそうです

私は内心1週間くらいで根を上げると
思っていたので、
「よく、1か月以上頑張ったね」
と言ったら
「よし!帰ってくるぞ!」
だって

ついこの前
「不思議と寂しくない」
などと言っていたので
てっきり一人暮らしができる子なんだぁ
と思っていたところだったので
可笑しかった
でも、四十九日過ぎまで
孫が住んでくれて
父も嬉しかったんじゃないかな。
私ももちろん片付けのために
実家にはしょっちゅう行っているけれど
やはり、住人がいるのといないのとでは
家の中の活気が違います。
この後
息子のタイミングで
徐々に引き上げてくるのでしょうね。
どうぞ好きにしてください

これも大人への階段?
実は私もまぁまぁ寂しかったから
帰ってくるんだったら
ちと嬉しい
それにしても
「さみしにそう」って
口をついて出てきた造語なんでしょうが、
寂しくて死にそうになる
って
改めて文字にしてみると
重い言葉だね。
