ウィンクの意味カテゴリが無いので。 いろいろな仕草って、国によって、いろいろな意味がありますよね。 首を縦に振るのは、日本では、「YES」ですが、国によっては、「NO」だったり。 それで、「ウィンク」の意味を調べようと思って、いつものようにWikipediaを観たのですが、英語のページ ダブルウィンクはあまり、良い意味では無いようですね。 まぁ、あまり、変なウィンクは送らないほうが良いという事で。 「目配せ」という日本的な意味では、送りたい気もするのですがね。