脳内変換 | ムスメチャン

脳内変換

通学途中、道の向こう側で、
男子がなにやら言い争いをしてござりまする。
ムスメチャン
どうも、「バッキャロー」が言いたいだけのご様子ですな。
あるある、そんな時。

ムスメチャン
あぁ~。ムスメチャンの耳に入っちゃったよぉ。
真似して言い出すぞ。やだなぁ。

っと、思い行きや・・・・・。

ムスメチャン
んん~っと、どやって変換したんかな?

最後の「ロー」の部分しか原型をとどめてないがな。

世界中の政治家が、こんなふうに
変換間違いしてくれたら
「戦争」なんか起きないんじゃないか?