2024年5月19日日曜日

国際公告: 身分証明書の問題

 アンナ・フォン・ライツ著

 

我が国を「誤って」占領し、「誤って」アメリカ人を米国国民として登録している外国傭兵軍は、以下のことを行う必要がある。(1) 我が国の不法占領を終わらせる。 (2) 彼らがアメリカ人であれば、恩赦を求めて帰国する。 (3) 不当な登録活動を停止し、同胞であるアメリカ人に対する違法かつ不道徳な利用を停止する。 (4) 私たちに対する憲法上の義務を尊重し始める。 (5) わが国の領土における戦争のふりをすべて中止する。 (6) アメリカ人に救済と免除を提供する。 (7) 裁判所が適切に機能し、アメリカ人に対する誤った対応をやめるよう指示する。 (8) アメリカ人に適切かつ正確な身分証明書、パスポート、民間ナンバープレート、旅行者パスなどを提供するか、または私たちが自分で提供するものを受け入れること。 

 

たとえ占領状態を継続する正当な理由があったとしても、あるいはそうではないとしても、アメリカの民間人は、領土職員や地方自治体の職員のいずれに対しても、ここにいて自分の土地を所有し、自分たちの生活を送り、活動していることについて何の説明義務もありません。自分の車やトラックを使い、自分の収入を維持し、自分の子供の世話と教育をし、自分の医療と宗教的信念について自分で決定し、自分の法廷を運営し、自分の考えを話し、自分のビジネスを管理します。

 

私たちアメリカ人は、これまでに何度も印刷されたすべての連邦準備銀行券をすでに所有しており、海事銀行は 1930 年以来私たちにとって破産しています。そのため、私たちがあなたの扶養家族であるか、債務者であるかのように振る舞う言い訳はまったくありません。私たちが無能だということ。 

 

私たちは、個別的および集団的に、資産と信用を返還し、適切な身元を認識する義務を負っています。    

 

私たちアメリカ人は、自発的に外国国籍を取得したり、外国での利益を求めたりしているわけではありません。私たちが意図的に誤った情報を与えられ、社会保障プログラム全体などの連邦給付金や福利厚生の支払いを罠にはめられた限り、私たちは、必要なものが迅速かつ自発的に提供されない場合でも、偏見なくあらゆるサービスを受ける個人の権利を有します。なぜなら、私たちは生涯を通じて、自分の名前で発行されたすべての社会保障債券の全額を受け取る権利を有し、保持し、主張するからです。    

 

私たちは今も破産したり、不在になったり、無国籍になったりしたことはありません。 

 

この文書は不法改宗犯罪の直接証拠であるため、一般加盟国で活動する準州政府が発行した出生証明書を所持するアメリカ人の身元や出自については疑いの余地がない。これらのアメリカ人に対して犯した罪と、契約の非良心的な性質についても同様である。   

 

物理的な誕生日と届出の日付に注目してください。 

 

いかなるアメリカ人も、自国で国家資格を使用したり、物品やサービスの代金を購入して支払った民間法定通貨を使用したりすることで逮捕されるべきではなく、また、いかなる手形や法に基づいてアメリカ人が容疑や拘留されることもあってはならない。返還信託の権利を主張するアメリカ人に対するその他の恐喝、暴力、嫌がらせ。  

 

州政府機関が連邦道路安全法規則 Z で義務付けられている自家用自動車識別プレートを提供していない州では、アメリカ人は自由に自家用自動車識別プレートを自分で提供できます。車も所有者も商業活動に従事していない場合、自分の車を商用車として登録したり、自分の車が自動車であるという公記録を偽造したりする義務はありません。   

 

存命のアメリカ人が準州公社と地方公社の両方の優先債権者であることをしっかりと理解する必要があります。アメリカ人は、公務員が働く外国サービス企業に命を与えている憲法の保証と制限に対して、あらゆる合理的な敬意、あらゆる配慮、あらゆる点に負う義務がある。アメリカ人の物的資産、信用、法に基づいて適切な政治的地位を奪ったとして逮捕された職員は、その行為に対して 100% 個人的および商業的責任を負い、公務員の職務遂行において誤った指導を行った者も同様です。 

 

発行者: 

アンナ・マリア・リーツィンガー、受託者

アメリカ合衆国

保管中: ボックス 520994

ビッグレイク、アラスカ州99652

 

2024 年 5 月 19 日