Ciaoペンギン

 

 

連休が終わりましたね。

 

 

この連休は、地元ですが展覧会に行ったり、お墓参りと近所をお出かけしました。

 

 

さて、本日の毎日イタリア語の聴き逃し配信は、スポーツの秋にふさわしい内容のスキットになっています。

 

 

今日のテーマは、スポーツを「する」という。

 

 

Gioco a tennis ogni sabato.

「私は毎週土曜日にテニスをします。」

 

 

Giocoは、動詞Giocare、スポーツの意味です。球技に使います。

ogniは、毎

Sabatoは土曜日

Ogni sabatoで毎週土曜日となります。

 

 

 

Giocareを使った例文は

Gioco a calcio. 私はサッカーをします。

Gioco a pallavolo. 私はバレーボールをします。

Gioco a baseball. 私は野球をします。

 

 

calcioは、イタリアらしい例文ですよね。そして、バレーボールも強い。

野球もWBCに出場している・・・。

スキットのテニスも、大坂なおみ選手の活躍が記憶に新しい。

そんなことを思い浮かべながら勉強すると楽しいですね。

 

 

相手に尋ねる時には、Giochiを使います。

Giochi a tennis? テニスはしますか?

Giochi a ping-pong? 君は卓球をしますか?

Giochi a golf? 君はゴルフをしますか?

 

 

Giocareは、球技に使う動詞で他のスポーツだと

水泳がNuotare.

スキーがSciare.

覚えておくと使う機会があるかも。

 

 

本屋大賞の翻訳小説部門で1位になった『アーモンド』を読みました。

 

アーモンド

 

 

偏桃体の部分が小さいことから、感情がわからない少年のユンジェ。

母親と祖母が通り魔に襲われたことから、色々な経験をします。

ユンジェを取り囲む環境は、結構厳しいのですが、

親代わりになってくれたシム博士やクラスの問題児ゴニ、

陸上少女のドラとの出会いから少しずつ変わっていきます。

最後の展開には驚いたけど、ユンジェの成長が感じられました。

著者のソン・ウォンピョンさんは韓国でも期待の若手作家みたいです。

次の作品も読んでみたいなと思っています。

 

それにしても、最近韓国のエンターテインメントは勢いがありますよね。

映画、文学、音楽、演劇、本当にすごい。

ユン食堂という番組が気になるんだけど、見るタイミングを逃しています。

とりあえず、録画してみよう。

 

ユン食堂2 DVD-BOX1

 

 

それでは、また音譜

Arrivederci虹