こんにちは!!第三回HIPHOP名曲紹介は
The Notorious B.I.G. / Hypnotize
でございます!!個人的にもビギーは大好きです。
若くしてあの貫禄、並大抵の人生は送ってないですよね(笑)
彼の生涯は「ノトーリアス・B.I.G.」という映画を見ればよくわかります。
これから紹介するHypnotizeはビギーの二作目のアルバム、「Life After Death」
に収録されています。このアルバムは1997年3月25日に発売されており、
ビギーが何者かによって暗殺されたのは同年3月9日なので、まるで自らの死を
予知していたかのようです。
このアルバムは結果的に世界で1000万枚売れており、
RIAAにダイアモンド認定されました。名盤という言葉がふさわしいですね。
[Verse One:]
Hah, sicker than your average Poppa
俺は並みのラッパーとはわけが違う
Twist cabbage off instinct, niggas don't think shit stink
本能に従ってお前を殺すぜ 俺の曲が駄作だと思うやつはいない
pink gators, my Detroit players
Bad Boyの面々といてもピンクのアリゲーターのTimsを履くぜ
(デトロイトの人間は服装が酷いが、ビギーはブルックリン出身なので服装は
きちんとしている)
Timbs for my hooligans in Brooklyn
俺に熱狂してるブルックリンの奴らが見てるしな
Dead right, if they head right, Biggie there every night
お前がもし良い「仕事」したら、毎晩傍にいてやるよ
(「仕事」は性的な意味です笑)
Poppa been smooth since days of Underroos
俺はガキの頃から洗練されてるんだ
(Underroosは子供用下着です)
Never lose, never choose to, bruise crews who
常にベストだから負け知らずだぜ
do something to us, talk go through us
リスペクトするなら悪いようにはしない
Girls walk to us, wanna do us, screw us
俺と寝たがる女は多いぜ
Who us? Yeah, Poppa and Puff (ehehehe)
俺たちを知らないのか?PoppaとPuffだぜ
(ビギーとPuff Daddyのことです)
Close like Starsky and Hutch, stick the clutch
StarskyとHutchみたいに一心同体だぜ
(70年代の刑事ドラマの登場人物)
Dare I squeeze three at your cherry M-3
(Take that, take that, take that, ha ha!)
お前のかわいいBMWに3発ぶち込もうか
Bang every MC easily, busily
Recently niggas fronting ain't saying nothing (nope)
さっさとクソラッパーを銃殺して何も言い返せなくしてやる
So I just speak my piece, (c'mon) keep my piece
俺が口を開けば平和が保たれる
Cubans with the Jesus piece (thank you God), with my peeps
俺の首に下げたジーザスに感謝しないとな
Packing, asking who want it, you got it nigga flaunt it
銃に弾丸を込めて挑発
That Brooklyn bullshit, we're on it
ブルックリンをいつでもレペゼンしてるぜ
[Chorus: sung in imitation of part of Slick Rick's "La-Di-Da-Di"]
Biggie Biggie Biggie can't you see
Sometimes your words just hypnotize me
ビギー、あなたの言葉にうっとりしちゃう
(フローが心地いいというニュアンス)
And I just love your flashy ways
あなたの派手なやり方が好きだわ
Guess that's why they broke, and you're so paid (uh)
大盤振る舞いしてさらに稼ぐのね
[Verse Two:]
I put hoes in NY onto DKNY (uh-huh)
NYの女はDKNYが好きで
Miami, D.C. prefer Versace (that's right)
マイアミの女はVersaceが好き
All Philly hoes, dough and Moschino (c'mon)
Phillyの女はMoschinoを好むのさ
(至るところに女がいて、それぞれ異なるブランドが好きだということです)
Every cutie wit a booty bought a Coogi (haaaaah!)
どの子も俺と寝ればCoogiを買ってくれるって知ってんのさ
Now who's the real dookie, meaning who's really the shit
誰が本物のdookieか決めようぜ 誰が本物の男かって意味さ
Them niggas ride dicks, Frank White push the sticks
奴らは人を利用しようとして成り上がろうとしてやがる
on the Lexus, LX, four and a half
Frank Whiteはレクサスやベンツを乗り回してるぜ
(映画キングオブニューヨークの主人公で、ビギーの愛称でもあります)
Bulletproof glass tints if I want some ass
防弾ガラスのおかげで車でヤッてもバレないぜ
Gon' blast squeeze first ask questions last
まずは発砲 質問は後だ
(「Shoot First… Ask Questions Later」という映画を参考にしています)
That's how most of these so-called gangsters pass
これがいわゆるギャングスタの掟だ
At last, a nigga rappin bout blunts and broads
最近のラッパーはマリファナか女の話題しかしない
Tits and bras, ménage à trois, sex in expensive cars
胸とブラ 高級車でも構わず3P
I still leave you on the pavement
まだお前を車道に放置するのさ
Condo paid for, no car payment
家も車もローンは残っちゃいねえぜ
At my arraignment, note for the plantiff
俺の罪状否認での原告の記録
Your daughter's tied up in a Brooklyn basement (shh)
「あなたの娘はブルックリンの地下で縛り付けられた」
Face it, not guilty, that's how I stay filthy (not guilty)
まあ無実だから裕福なままだぜ
Richer than Richie, till you niggas come and get me
Richie Richよりリッチだぜ お前らが俺を止めない限りな
(Richie Richは漫画のキャラクターです)
[Chorus:]
[Verse Three:]
I can fill ya wit real millionaire shit (I can fill ya)
億万長者のリアルな曲が好きなんだろ
Escargot, my car go, one sixty, swiftly
エスカルゴに高級車、品のある女
Wreck it buy a new one
ベンツが破損、新しいのを買うぜ
(車で事故って足を折ったビギーはこのアルバムを座って録音しています)
Your crew run run run, your crew run run
お前の仲間はすぐ逃げる
I know you sick of this, name brand nigga wit
俺のネームバリューとこのFlowがほしいんだろ?
flows girls say he's sweet like licorice
女性はみな言う「licoriceよりスウィートね」
(甘草のことです)
So get with this nigga, it's easy
Fakeな奴から寝取るのは簡単だ
Girlfriend here's a pen, call me round ten
番号はこれさ 10ラウンドまでしたくなったら電話してくれ
Come through, have sex on rugs that's Persian (that's right)
ペルシアンの絨毯の上でMake Loveしよう
Come up to your job, hit you while you working (uh)
働いてる最中でも関係ないぜ
for certain, Poppa freaking, not speaking
話は後にして愛を育むのに集中しよう
Leave that ass leakin, like rapper demo
ゴムせずにヤッてアレがleakする まるでラッパーのデモみたいだぜ
(Leakが漏れるという意味なので製作情報と精子で意味を掛けています笑)
Tell them hoe, take they clothes off slowly
女を呼んで服をゆっくり脱がすのさ
Hit em wit the force like Obe,
オビワン・ケノービのように俺の”フォース”を感じるはずさ
dick black like Toby (Obe...Toby)
俺のアレはTobyより黒いぜ
(トビーはクンタ・キンテを表します。彼はRootsというテレビシリーズに出てくるアフリカ系の奴隷です。ケンドリック・ラマーも彼にインスパイアされた曲を出しています。「King Kunta」)
Watch me roam like Gobe,
Gobeのように皆が探し求める
(GobeもTV番組のキャラです)
lucky they don't owe me
俺に貸しが無くて良かったな
Where the safe show me, homey.. (say what, homey)
金庫はどこだ?見せてくれホーミー
[Chorus:]