こんにちは!!第三回HIPHOP名曲紹介は

The Notorious B.I.G. /               Hypnotize

でございます!!個人的にもビギーは大好きです。

若くしてあの貫禄、並大抵の人生は送ってないですよね()

彼の生涯は「ノトーリアス・B.I.G.」という映画を見ればよくわかります。

 

これから紹介するHypnotizeはビギーの二作目のアルバム、Life After Death

に収録されています。このアルバムは1997年3月25日に発売されており、

ビギーが何者かによって暗殺されたのは同年3月9日なので、まるで自らの死を

予知していたかのようです。

 

このアルバムは結果的に世界で1000万枚売れており、

RIAAダイアモンド認定されました。名盤という言葉がふさわしいですね。

 

 

 

[Verse One:]

Hah, sicker than your average Poppa

俺は並みのラッパーとはわけが違う


Twist cabbage off instinct, niggas don't think shit stink

本能に従ってお前を殺すぜ 俺の曲が駄作だと思うやつはいない


pink gators, my Detroit players

Bad Boyの面々といてもピンクのアリゲーターのTimsを履くぜ

(デトロイトの人間は服装が酷いが、ビギーはブルックリン出身なので服装は

きちんとしている)


Timbs for my hooligans in Brooklyn

俺に熱狂してるブルックリンの奴らが見てるしな


Dead right, if they head right, Biggie there every night

お前がもし良い「仕事」したら、毎晩傍にいてやるよ

(「仕事」は性的な意味です笑)


Poppa been smooth since days of Underroos

俺はガキの頃から洗練されてるんだ

Underroosは子供用下着です)


Never lose, never choose to, bruise crews who

常にベストだから負け知らずだぜ 


do something to us, talk go through us

リスペクトするなら悪いようにはしない


Girls walk to us, wanna do us, screw us

俺と寝たがる女は多いぜ


Who us? Yeah, Poppa and Puff (ehehehe)

俺たちを知らないのか?PoppaPuffだぜ

(ビギーとPuff Daddyのことです)


Close like Starsky and Hutch, stick the clutch

StarskyHutchみたいに一心同体だぜ

(70年代の刑事ドラマの登場人物)


Dare I squeeze three at your cherry M-3
(Take that, take that, take that, ha ha!)

お前のかわいいBMWに3発ぶち込もうか


Bang every MC easily, busily
Recently niggas fronting ain't saying nothing (nope)

さっさとクソラッパーを銃殺して何も言い返せなくしてやる


So I just speak my piece, (c'mon) keep my piece

俺が口を開けば平和が保たれる


Cubans with the Jesus piece (thank you God), with my peeps

俺の首に下げたジーザスに感謝しないとな


Packing, asking who want it, you got it nigga flaunt it

銃に弾丸を込めて挑発


That Brooklyn bullshit, we're on it

ブルックリンをいつでもレペゼンしてるぜ


[Chorus: sung in imitation of part of Slick Rick's "La-Di-Da-Di"]

Biggie Biggie Biggie can't you see
Sometimes your words just hypnotize me

ビギー、あなたの言葉にうっとりしちゃう

(フローが心地いいというニュアンス)


And I just love your flashy ways

あなたの派手なやり方が好きだわ


Guess that's why they broke, and you're so paid (uh)
大盤振る舞いしてさらに稼ぐのね


[Verse Two:]

I put hoes in NY onto DKNY (uh-huh)

NYの女はDKNYが好きで


Miami, D.C. prefer Versace (that's right)

マイアミの女はVersaceが好き


All Philly hoes, dough and Moschino (c'mon)

Phillyの女はMoschinoを好むのさ

(至るところに女がいて、それぞれ異なるブランドが好きだということです)


Every cutie wit a booty bought a Coogi (haaaaah!)

どの子も俺と寝ればCoogiを買ってくれるって知ってんのさ


Now who's the real dookie, meaning who's really the shit

誰が本物のdookieか決めようぜ 誰が本物の男かって意味さ


Them niggas ride dicks, Frank White push the sticks

奴らは人を利用しようとして成り上がろうとしてやがる


on the Lexus, LX, four and a half

Frank Whiteはレクサスやベンツを乗り回してるぜ

(映画キングオブニューヨークの主人公で、ビギーの愛称でもあります)


Bulletproof glass tints if I want some ass

防弾ガラスのおかげで車でヤッてもバレないぜ


Gon' blast squeeze first ask questions last

まずは発砲 質問は後だ

(「Shoot First Ask Questions Later」という映画を参考にしています)


That's how most of these so-called gangsters pass

これがいわゆるギャングスタの掟だ


At last, a nigga rappin bout blunts and broads

最近のラッパーはマリファナか女の話題しかしない


Tits and bras, ménage à trois, sex in expensive cars

胸とブラ 高級車でも構わず3P


I still leave you on the pavement

まだお前を車道に放置するのさ


Condo paid for, no car payment

家も車もローンは残っちゃいねえぜ


At my arraignment, note for the plantiff

俺の罪状否認での原告の記録


Your daughter's tied up in a Brooklyn basement (shh)

「あなたの娘はブルックリンの地下で縛り付けられた」


Face it, not guilty, that's how I stay filthy (not guilty)

まあ無実だから裕福なままだぜ


Richer than Richie, till you niggas come and get me

Richie
 Richよりリッチだぜ お前らが俺を止めない限りな

 Richie Richは漫画のキャラクターです)

 


[Chorus:]



[Verse Three:]

I can fill ya wit real millionaire shit (I can fill ya)

億万長者のリアルな曲が好きなんだろ


Escargot, my car go, one sixty, swiftly

エスカルゴに高級車、品のある女


Wreck it buy a new one

ベンツが破損、新しいのを買うぜ

(車で事故って足を折ったビギーはこのアルバムを座って録音しています)


Your crew run run run, your crew run run

お前の仲間はすぐ逃げる


I know you sick of this, name brand nigga wit

俺のネームバリューとこのFlowがほしいんだろ?


flows girls say he's sweet like licorice

女性はみな言う「licoriceよりスウィートね」

(甘草のことです)


So get with this nigga, it's easy

Fakeな奴から寝取るのは簡単だ


Girlfriend here's a pen, call me round ten

番号はこれさ 10ラウンドまでしたくなったら電話してくれ


Come through, have sex on rugs that's Persian (that's right)

ペルシアンの絨毯の上でMake Loveしよう


Come up to your job, hit you while you working (uh)

働いてる最中でも関係ないぜ


for certain, Poppa freaking, not speaking

話は後にして愛を育むのに集中しよう


Leave that ass leakin, like rapper demo

ゴムせずにヤッてアレがleakする まるでラッパーのデモみたいだぜ

Leakが漏れるという意味なので製作情報と精子で意味を掛けています笑)


Tell them hoe, take they clothes off slowly

女を呼んで服をゆっくり脱がすのさ


Hit em wit the force like Obe, 

オビワン・ケノービのように俺の”フォース”を感じるはずさ


dick black like Toby (Obe...Toby)

俺のアレはTobyより黒いぜ

(トビーはクンタ・キンテを表します。彼はRootsというテレビシリーズに出てくるアフリカ系の奴隷です。ケンドリック・ラマーも彼にインスパイアされた曲を出しています。「King Kunta」)


Watch me roam like Gobe, 

Gobeのように皆が探し求める

GobeもTV番組のキャラです)


lucky they don't owe me

俺に貸しが無くて良かったな


Where the safe show me, homey.. (say what, homey)

金庫はどこだ?見せてくれホーミー


[Chorus:]