英語とフランス語と日本語が飛び交うディナー | Hinakoのマレーシア快適生活!

英語とフランス語と日本語が飛び交うディナー

先日、古い友人と姪の家族とのディナーがありました。

彼女のご主人はフランス人、その友達もフランス人、姪のご主人は中国系マレーシア人・・・賑やかでとても楽しいディナーでした!

ただ、私以外は普段の生活で英語やフランス語を話している方々、私は必死で皆の会話に従いていきましたが・・・。

70~80%くらいは理解出来るのですが、年取って英語にチャレンジしたので、自ずと限界がありますね~。

私の英語は生活には困らない段階なのですが、高度な会話となると・・・う~ん?


Hinakoのマレーシア快適生活!-ティエリ&みゆきさん
<女性人は日本人、男性人はフランス人と中国系マレーシア人>

姪の息子のレイ君は私と母親には日本語、お父さんには英語、お友達とは英語、中国語、マレー語です。

すごく賢く、鋭い子で、おまけに優しい子で、将来が楽しみです。

姪はご主人との会話は英語、やhり、日本とは語学環境に大きな”差”を感じます。


Hinakoのマレーシア快適生活!-お姫様はピンクのドレスでグッスリ
レイ君の妹のお姫様は横でグッスリ

ピンクのドレスが女の子らしく、可愛い!


Hinakoのマレーシア快適生活!-チャーシューのクレープ巻き
チャーシューのクレープ巻き

ソースがアボガド入りやチリソースなど、お酒に合います。

Hinakoのマレーシア快適生活!-パン他
豪華なテーブル

パンも美味しかったです。

Hinakoのマレーシア快適生活!-円型豆腐あんかけ
<円型豆腐のあんかけ>

毎回、この豆腐には感動!豆腐は絹豆腐、舌触りも良好です。

この店はKL市内の「Purple Cane(紫色の杖?)」と言う名の昔からある・・・と聞く、中華料理店です。

★私の英語は息子達に言わせると”変な英語!”だそうで、息子達の前で英語を話す場面はなるべく”回避!”する様にしています。

この英語で「生活には困っていない!」と逆切れしてますが・・・。