中国語新聞の記事 | Hinakoのマレーシア快適生活!

中国語新聞の記事

本当に心が痛みます。

マレーシアでも大きなニュースになっていて、マレーシア人の多くの友達からお見舞いの電話やメールをもらいました。

その中には前に住んでいた部屋のオーナーや、今の部屋のオーナーもいます。

また、買い物に行っても、食事に行っても多くの知らない人々からも、「貴女、日本人でしょ。日本の家族は大丈夫?」と聞かれました。

アメリカの知人からもメールが届いて、世界が心配してくれている様です。

私の親族は東京と島根県なので身体は大丈夫でしたが、13階に住む三軒茶屋の息子の戸棚が倒れ、食器が全て壊れたそうです。

また、梶が谷の10階に住んでいる義姉の家の戸棚も、地震対策の為に戸棚を留金で固定していた後ろ側の板だけ残して壊れてしまったそうです。

ガラスのコップ類は全て全壊。

地震対策の留金も役に立たなかったのですね。

それほどに強い複雑な揺れだったのだと思います。


以下の写真はコンドミニアムの1階のミニマートで買った中国系の新聞です。


Hinako の マレーシア快適生活!-地震記事中国語
<中国語の新聞>

大体の意味は分かりますが・・・。


改めて被害に遭われた方々の快復と命を落とされた方々へのご冥福を祈ります。