西郷どんが始まったばかりの時に、鹿児島弁が理解が出来ない!みたいな記事をどっかで読んだので、一体どのくらいのクオリティなのかと思いYouTubeで見てみました。

わたしは鹿児島出身なので、役者さんたちの話してることは普通に理解できましたが、、これは鹿児島出身じゃない人からしたら難しいのかな??

結構本場の鹿児島弁に近くて、役者さんたちは鹿児島の独特のイントネーションを良く勉強したんだなーと驚きました!

昔、坂本龍馬の漫画が小学校にあって、それを読む中で西郷さんも出てきたので、なんとなく西郷さんがなにをしたのかは知ってたけど、、あくまでもなんとなく程度。

この大河ドラマをみるまで、西郷さんの幼少期のことやプライベートなことは知らなかったので、見ていくうちにどんどんハマりました!

英訳があれば夫も一緒に観れるんだけどなー