それは今朝の事・・・・
急いでたわけじゃなく・・・・
ちょっとだけ見切りが甘かった・・・・
当らないはずだったのに・・・
ものの見事にゆめはほっぺを
ドアの端にぶつけてしまった・・・・
あぁー!!ゆめの綺麗な(?)顔がー!!
ブラックジャックじゃあるまいし・・・
頬に傷跡だなんて・・・・・(´_`。)
と心配したけれど・・・思い切りぶつけたにしては
痛みもさほど無く・・・・
綺麗な(?)顔も無事でございました・・・(*^▽^*)
えっ? 「ドア相手に大した面の皮だね!」
ですって?
まぁ・・・失礼しちゃうわね!!ヽ(`Д´)ノ
柔軟性があると言ってほしいものだわ!!
低反発素材のように吸収力があるのだわ・・・
って言ってる意味がよく分かんないけど・・・・
まぁ・・ 丈夫で頑丈な顔の皮膚を持ってると
しても・・・まぁ・・・いいや・・・
顔がどうも無かったからよかった!良かった!!
えっ?ドアですか?
勿論大丈夫でしたよ!何の傷も無く・・・・
ドアがゆがんでたりしたらゆめの顔
ギネスもんでしょう~~~
ドアより強い頬を持つ女性・・・・
なぁんてね・・・・σ(^_^;)
で・・・ゆめの強い頬の話は終わりにして・・・
さぁ・・・明日は韓国語講座の日・・・
少し韓国語でもしましょうか・・・・
요전 친구에게서 한국의 여러가지
先日 友達から 韓国のいろいろの
곳이 실리는 여행 책을 받았어요.
場所が載っている旅行の本をもらいました
그 책을 봐서 한국에 가고 싶어졌어요.
その本を見て 韓国へ行きたくなりました
아 ~ 한국에 가고 싶어~
あぁ~韓国へいきたいよぉ~
한국에 가서 한국 사람하고
韓国へ行って 韓国人と
한국어로 많이 회화를 하고 싶어요.
韓国語で沢山会話をしたいです
그 날를 위해서 유메는 지금 부터
その日の為に ゆめは今から
한국어 공부를 열심히 하겠어요.
韓国語の勉強を頑張ります
아자 아자 화이팅!!
さぁ 頑張ろう!!
그럼 오늘 이야기는 끝났어요
では 今日のおしゃべりは終わりです
내일 또 만납시다~
明日また 会いましょう~
안녕
バイバイ
意外と強い頬を持ってるゆめでした