ハイジャン男は耳が遠いので、外国人が英語で早口で喋ると分からないことも多い。

昨日、相島行きのフェリーの中でイギリスから来たというYusufさんに会った。











Yusufは、23才でもう直ぐ24才になるという。


バングラデシュからイギリスに移民して、イギリスのUCL(ユニバシティ•カレッジ•ロンドン)を卒業したという。


現在、コンピュータサイエンスの技術者として大きな会社で働いているという。


相島のことは、イギリスでも有名なのか?尋ねると、日本に来て、Google検索で知って、ぜひ来てみたいと思ったという。


なかなかの行動力だ。


昨日、話が弾んだので、神社に行ったか?尋ねると行ってないという。


Yusufは、イスラム教徒なので、他の宗教には興味がないのかもしれない。


筥崎宮に行ってみよう!と提案した。











見せたかったのは、「敵國降伏」の神社の看板だった。


1274年と1281年に元に攻められたが、見事にその野望を退けたのである。


この祈願をされたのが亀山上皇である。


何と、亀山上皇の像が筥崎宮にあるのだ。

















この二つのページを参照されたい。


亀山上皇像は、1904年、折しも日露戦争の開戦の頃に出来たものらしい。


Yusufに説明したかったことは、日本人が戦争に強いので、スペインやポルトガルのヨーロッパ人も日本を攻めようとはしなかったということである。


ところで、「敵國降伏」を英語で言うとどうなるのだろうか?


昨日、Yusufには、


「Enemy country must be defeated.」


しかし、降伏の英語はsurrender という。


「Enemy country may surrender.」


かもしれない。


ところで、ハイジャン男のブログに外国人が登場したのは2回目か?


一度目は、フランス人のダビッドだった。









もう、10年前になるのだ!


ダビッドはたいへんな日本ファンで2年に1度のペースで、来日しているようだ。


Yusufもそうなるのか?


本日も一緒に夕食を共にしようと約束した。


ハイジャン男も微力ながら、国際親善のお役に立てばと思う。


「日英の小さき親善皐月晴れ」


ハイジャン男