パク・ボゴム、12年来のファンにひと目で気づいてハグ…またひとつ美談追加「私の名前を覚えて」


この日パク・ボゴムは、ある上映館で イベントに当選した観客にプレゼントを渡す 準備をした。しかし、当選者が本人の12年来の ファンであることを知ったパク・ボゴムは、 ファンの名前を呼びながら近づいてハグをした。ファンはパク・ボゴムを抱きしめて一緒に飛び 跳ねながら 喜びを表現した。 

その後、このファンはSNSに「オッパが私の 名前を憶えているのに、どうして叫ばないで いられるでしょうか」として「12年前に 20歳のボゴムオッパが好きで応援した17歳の 高校生が29歳になってしまった。でも、 オッパの前では少女になるね、私は…」と 当時の喜びを明らかにした。

このファンの方が素敵なんでしょ

でなければボゴムさんの印象に残ってないはず
チュカヘビックリマークビックリマークビックリマークビックリマークビックリマーク

デビューしたてのころ お風呂で声を
掛けられて わざわざ一旦お風呂から出て
対応して またお風呂へ戻ったと言う
エピソードを 聞いたけど相変わらずですね 
ファンは家族と言ってますから照れ



パク・ボゴム、チ・チャンウク、パク・ミョンス、ヨム・ヘランらが“別人”として暮らす72時間のリアリティショー

パク・ボゴム、チ・チャンウク、パク・ミョンス、     ヨム・ヘランらの新感覚リアリティショー         『My name is ガブリエル』ディズニープラス                      スターで6月21日より独占配信開始

パク・ボゴムは「もし、俳優じゃなかったら、 こんな風に生きてたかな」とコメント。    「芸能人は苦労しないと…」と話すのは    アジアの貴公子と呼び声の高いチ・チャンウク だが、麦わら帽子にサングラス、ゴム手袋を  はめて農作業をする様子が映し出され、    「なんでこんなことに?間違えたな」と    ぼやくシーンも。

また、ダンサーのGabeeがカラフルな衣装で  踊る姿や、大きな中華鍋で料理を作っている  ヨム・ヘラン、夜の屋台で働くパク・ミョンス、街中で歌って踊るパク・ボゴムなど、スター  たちの別人としての姿を垣間見える。見知らぬ国、見知らぬ名前で、社会や家族に溶け込む  彼らの様子は見逃せない。まだ誰も見たこと  のない、スター達の“別人”としての姿を映し  出す全く新しいリアリティショーに期待が   高まる。



日本語と韓国語が混ざった言葉『ハンボノ』をついつい使ってしまう…【韓国人に聞いてみた】

ファクシリそうだよね

확실히(ファクシリ)は直訳すると、「確実に」です。日本語っぽくいうと「確かに」ぐらい ですかね。日本語も「確かに」っていろんな 所で使えますよね。同様に「ファクシリ」も 使えます!韓国も漢字圏なので「確実に」を そのまま韓国語読みすると「ファクシリ」に なります。同じ漢字語なので日本語を話し ながらつい使っちゃう生徒さんが多いです。

ネマリだよ

내말이(ネマリ)は直訳すると「私の話」、 つまり「それな」ぐらいの感覚で使えます。 生徒さんは「本当ネマリですよ!」とバリバリのハンボノを使います。発音も可愛いので皆さんも使ってみてください。

カップチャギどうしたの?

少し発音が難しいですが갑자기(カップチャギ)は「急に」という意味です。プの発音を一音節 ではなく短く弱く発音すればネイティブっぽい です!「カップチャギどうしたの?」「カップチャギ連絡してすみません」など使えます。


こんなの? 韓ドラファンの方なら
知っていたことですか?



写真記事お借りしております