「国際手話(International Sign)」をライフワークとして学習中のkakkyです。
さて、今日は障壁(obstacles)の表現です。
表現から意味を読み取りやすい単語という意味では、そんなに難しい単語
ではない気もするのですが、うまく訳せない時がある気がします。
日本語へ変換するときは、「障壁」だけでなく
・制約、制限
・差し障り
などと置き換えてみるとすんなりいくこともありそうです。
そんなに難しい単語ではないのですが
「国際手話(International Sign)」をライフワークとして学習中のkakkyです。
さて、今日は障壁(obstacles)の表現です。
表現から意味を読み取りやすい単語という意味では、そんなに難しい単語
ではない気もするのですが、うまく訳せない時がある気がします。
日本語へ変換するときは、「障壁」だけでなく
・制約、制限
・差し障り
などと置き換えてみるとすんなりいくこともありそうです。
そんなに難しい単語ではないのですが