卒論が戻ってきた
戻ってきた理由が
比喩や婉曲的な表現は、難しいから使うなということ
中学生レベルの日本語で書け
というものであった
そりゃあ
日本人がかんだら
難しいというより
普通に日本語の卒論になりますよ
で、中学生のレベル??
ストレートな表現でということ
「君が好きだ」
という
直球しか中国人の日本語を勉強している人は
理解できないらしい
卒論の分析や統計、テーマに対する考察は、どこに行くんだろう。
研究成果は、ここにはないが
アンケートも捏造しそうな勢いなのに
中国の卒論が、ますますわからなくなってきた。
