「つべこべ」
普段,何気なく使っている言葉でも,ふと考えてみると意味が分からない変な言葉があります。
「つべこべ」も,その一つじゃないでしょうか
■「つべ」と「こべ」なんでしょうかヽ(~~~ )ノ ハテ?
「つべこべ」は,「つべこべ言うな!」などと使われることが多いと思います。
辞書を引いてみますと,「あまり重要でもないことについて,あれこれくどくどと文句を言うさま。うるさく小理屈をならべるさま。つべらこべら。」と書かれていました
この言葉は,分割するとすれば,おそらく「つ・べこべ」でも「つべこ・べ」でもなく,「つべ・こべ」でしょう。
ということは,「つべ」と「こべ」を調べれば何か分かるんじゃないでしょうか
と思って調べてみたのですが,いずれの言葉も辞書にはありませんでした。
どうも,「つべこべ」で一つの言葉のようです。振り出しに戻ってしまいました
■「つべらこべら」っていったい…
もう一度,辞書で調べた意味を見ると,最後に「つべらこべら」という聞き慣れない言葉が書いてあります。
これが,実に怪しいですね
ということで,「つべらこべら」について調べてみたのですが,何と辞書に載っていません。
「つべこべ」のところには書いてあるのに,単語として調べると載っていないというのは,ますます怪しいです
今の「大文字山」です。8月16日には夜空に「大の字」が浮かびます
■o( ̄― ̄;)ゞううむ
ここで諦めてしまうとブログになりませんので,いろいろ調べて私なりに結論を出してみました。
ですから,間違っているかもしれませんので,ここだけの話にしておいてくださいね
「つべこべ」は,「つべらこべら」の短縮形なんだと思います。
根拠は…,えーっと,私の勘です
「べらべら喋る」の「べらべら」に,接頭語の「つ」と「こ」が付いて「つべらこべら」。それが短縮される過程で,何故か「つ」と「こ」が残って,「ら」が省略され「つべこべ」になった。
これが私の結論です

