「葉っぱ」

 

日本語では,言葉が省略されることがよくあります。

「木村拓也」は「キムタク」「秋葉原」は「AKB」ですね音譜

 

これは,他の言語,例えば英語にもあります。

クレジットカードの「アメリカン・エキスプレス」を「アメックス」と言いますよねかお

 

■「葉っぱ」

 

日本語はさらに奥が深く,逆に,短い言葉を長く言うことがあります。

これは,他の言語ではあまりないのではないでしょうかメモ

 

大抵の植物は,「葉」,「茎」,「根」に分けられます。

そのうち,「葉」と「根」は,わざわざ言葉を足して「葉っぱ」「根っこ」と言うことがしばしばあります目

 

これは,全国で通じますから,方言ではないようです。

ただ,気の毒に,「茎」は「茎」なんですね。「茎っこ」という人は,残念ながらあまりおられないようですシラー

 

■結構あります(・_・D フムフム

 

こういう言葉を捜しててみると,結構見つかります。

例えば…

 

「隅」,「角」,「端」 → 「隅っこ」,「角っこ」,「端っこ」

「先」,「空」 → 「先っぽ」,「空っぽ」

「あん(餡)」 → 「あんこ」

 

「先」には,生意気にも「先っちょ」という言い方までありますべーっだ!

 

■理由は…ヽ(~~~ )ノ ハテ?

 

日本語では,あまりにも短すぎる言葉は,補強して長くする傾向があるそうです。

「葉」は発音すると短すぎて一瞬で消えるので,「…っぱ」を補強して長くしているのと,「歯」との混同を避けているそうですクリップ

 

私には,「なす」と「なすび」の使い分けが,未だに分からないのですが,「なす」の補強形が「なすび」なんでしょうか。

あと,上品に「おなす」という方がおられますが,「おなすび」という方にはお目にかかったことがありませんにひひ

 

「おなすび」と言うと,「おむすび」と紛らわしいからでしょうか…はてなマーク


トゥモロー・イズ・アナザー・デイ(明日は明日の風が吹く。はず)-未設定
ちょっと若作りしてしまいました( ̄∇ ̄*)ゞエヘヘ