私も参加します。是非皆さんも!サーモンを掲げるのを手伝いに来てください





RDV @Louvre, Place Carré demain matin les amis!!
IllumiNATURE : Dawn Dance of the Salmon
Nature's sustainable ways lights our path to Climate Justice.
IllumiNature: サーモンネイチャーの持続可能な在り方の夜明けのダンスが公平気候変動対策への私達の道を照らします。
WHEN: Saturday, Dec. 12
12月12日 土曜日
TIMES: Dawn Dance: 7:45am, Daylight Dance: 10am
夜明けのダンス 午前7時45分
日中のダンス 午前10時
WHERE: the Louvre (Place Carre, the smaller inner courtyard, accessible from the public street). Metro stops: Palais Royal/Musee du Louvre (line 1, Yellow and line 7, Pink)
場所
ルーブル(プラスキャレ、公共の道から入れる中庭)
最寄りのメトロ パレロワイヤル/ミュゼドゥルーブル(1番線)
Join us in an intentional moment of beauty as we raise 350 illuminated Salmon Windsocks into the morning sky. Nature's beauty awakens our hearts to action. When Salmon thrive, life systems thrive.
朝の空に350もの光るサーモンのぼり(日本の鯉のぼりからインスパイア)を掲げる美しいインターナショナルな瞬間に是非ご参加ください。
自然の美は私達のハートを行動へと目覚めさせます。
サーモンが繁栄する時、ライフシステムは栄えます。
We will meet at the courtyard of the Louve, join in circle, then flow with the salmon to traditional Native American flute. We will dance together twice: at 7:45am, when the Salmon are illuminated in the dark before dawn, and at daylight, at 10am, when more people can gather. Our wish is to get all 350 Salmon flying together.
ルーブルの中庭に私達は集まり輪に参加して、伝統的なネイティヴアメリカンフルートへサーモンと共にフロウしましょう。
私達は共に2度踊ります。
夜明け前の暗い中、サーモンが光る7時45分に、そしてより多くの人が集まれる日中10時に。
私達の願いは350全てのサーモンが共に飛ぶこと。
We are a group of artists and activists from the Pacific Northwest of North America. We have brought our Salmon windsocks, made by hundreds of community members, to COP21 in Paris to illuminate issues related to Indigenous tradition, knowledge, and teachings regarding natural systems. Please join us!
私達は北アメリカ太平洋岸北西部のアーティストと活動家のグループです。
先住民族の伝統、知識そして自然のシステムに関する教えに関する重要な点に光をあてるためパリのCOP21に何百ものコミュニティメンバーたちにより作られた私達のサーモンの円錐筒を持ってきました。
どうか参加してください!
#D12 #COP21 #SalmonIsLife
YouTube Video: https://youtu.be/CQ16ngNQcQI