B.I / Loved 

日本語和訳 / HINA

 

 

I just need a look in the mirror


Need a wish in my pocket


Always stretching the truth and


I need to learn to be honest

オ(ク)チロ ス(ム)チュギ(ル) ップ(ン)
억지로 숨죽일 뿐

無理矢理息を殺すだけ

 

ホタラメ カチョ(ン)ネ
허탈함에 갇혔네

虚しさに閉じ込められた


I had a love but I lost it

I’ve got some shit I should mention


Pretend my ego is dying


Ask me if I love attention


And I’ll say no but I’m lying

シドゥ(ン) ヌ(ン)ピチュ(ル) エッソ
시든 눈빛을 애써

枯れた目つきを必死に

 

ス(ム)ギ(ル) ヨユド オ(プ)ソ イジェ(ン)
숨길 여유도 없어 이젠

隠す余裕も無い、もう

 

キ(ン) ヘメイメ ックテ
긴 헤매임의 끝에

長い迷いの末

 

ウェロ(プ)キル(ル) チャチョヘ
외롭기를 자처해

寂しさを自任して

I, I, I


I don’t understand I don’t know


Why, I, I


I'm this way it’s like this every


Time


And I’m so fucked up


But it’s fine


I just find somebody to blame and then I sigh

I just need a look in the mirror


I need a wish in my pocket


I’m always stretching the truth and


I need to learn to be honest

オ(ク)チロ ス(ム)チュギ(ル) ップ(ン)
억지로 숨죽일 뿐

無理矢理息を殺すだけ

 

ホタラメ カチョ(ン)ネ
허탈함에 갇혔네

虚しさに閉じ込められた


I had a love but I lost it

トヌ(ン) ナマ イッチ アナ
더는 남아 있지 않아

もう残っていない

 

ソビハ(ル) カ(ム)ジョ(ン)イ マリヤ
소비할 감정이 말이야

費やす感情が

 

タ(プ)タパメ ウ(ム)キョジ(ン) シ(ム)ジャ(ン)ウ(ン) パラ(ン)セギ(ル) テジ アマ
답답함에 움켜쥔 심장은 파란색일 테지 아마

もどかしさに囚われた心臓は青色だと思う、多分

 

オヌリ ッパ(ル)リ チナガッスミョ(ン) ヘ
오늘이 빨리 지나갔으면 해

今日が早く過ぎたらいいのに

 

ネイル(ル) キデハヌ(ン) ゴ(ン) アニ(ン)デ
내일을 기대하는 건 아닌데

明日を期待するわけじゃないけど

I, I, I


I don’t understand I don’t know


Why, I, I


I'm this way it’s like this every


Time


And I’m so fucked up


But it’s fine


I just find somebody to blame and then I sigh

I just need a look in the mirror


Need a wish in my pocket


Always stretching the truth and


I need to learn to be honest


オ(ク)チロ ス(ム)チュギ(ル) ップ(ン)
억지로 숨죽일 뿐

無理矢理息を殺すだけ

 

ホタラメ カチョ(ン)ネ
허탈함에 갇혔네

虚しさに閉じ込められた


I had a love but I lost it

I just need a look in the mirror


Need a wish in my pocket


Always stretching the truth and


I need to learn to be honest

オ(ク)チロ ス(ム)チュギ(ル) ップ(ン)
억지로 숨죽일 뿐

無理矢理息を殺すだけ

 

ホタラメ カチョ(ン)ネ 
허탈함에 갇혔네

虚しさに閉じ込められた


I had a love but I lost it