私達が外国語編集を手掛けている“ちびっこバス タヨバス

 

 

<2期 15話> 어른이 되고 싶어요(大人になりたい)

で一緒に韓国語を勉強してみましょう!爆  笑 

 

 

 

下矢印アニメ動画下矢印

 

 

 

 

 

 

前回は文頭で使う「그런데(근데」について見たので、

今回は文中・文末で使用する「-는데/(은)ㄴ데」について見ていきたいと思います物申すびっくりマーク

 

 

 

 

~ルール~

 

① 前に来る単語が動詞、過去形、있다/없다の場合               

 →「-는데」                              
 

② 前に来る単語が形容詞で、終わりにパッチムがある場合(ㄹパッチムを除く)  

→「-은데」                             
 

③ 前に来る単語が形容詞で、終わりにパッチムがない場合 OR「ㄹ」パッチムのとき

→「-ㄴ데」                             
 

④ 前に来る単語が名詞の場合                          

→「-인데」                              
 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

次の文章が、それぞれ何番のルールに当てはまるか

考えてみてくださいね爆笑音譜

 

 

 

 

📹00:48~

 

タヨ:힝… 더 놀고 싶었는데….

(ヒン…ド ノㇽゴ シッポッヌンデ….)

しゅん…もっと遊びたいのに…。

 

ルール①が該当

 

 

 

 

📹01:59~

 

おばあさん車:집에 가던 중이었는데 갑자기 타이어가 고장이 나버려서 말이야.

(ジベ ガドン ジュンイオッヌンデ ガㇷ゚チャギ タイオガ ゴジャンニ ナボリョソ マリヤ.)

家に帰る途中だったんだけど、急にタイヤが故障してしまって。

 

ルール①が該当

 

 

 

 

📹04:51~

 

ハナ:그럼~ 듬직한 타요가 같이 있는데, 뭐가 문제겠어~

(グロム~ ドゥムジッカン タヨガ ガッチ イッヌンデ, モガ ムンジェゲッソ~)

もちろん~頼もしいタヨが一緒にいるんだから、何か問題よ~

 

ルール①が該当

 

 

 

 

📹05:36~

 

幼いシト:그럴 리 없잖아~ 우린 타요랑 같이 있는데~ 그쵸?

(グロㇽ リ オㇷ゚ジャナ~ ウリン タヨラン ガッチ イッヌンデ~ グチョ?)

そんなワケないじゃん~ボクたち、タヨと一緒にいるんだから~でしょ?

 

ルール①が該当

 

 

 

 

📹06:35~

 

タヨ:꼬마버스들은 다들 아직 자고 있는데

(コマボスドゥルン ダドゥㇽ アジッㇰ チャゴ イッヌンデ…)

ちびっこバスたちは皆まだ寝ているけど

 

ルール①が該当

 

 

 

 

 

 

 

📹06:52~

 

タヨ:어? 내가 늦은 것도 아닌데, 나한테 왜 이러지?

(オ? ネガ ヌジュン ゴット アニンデ, ナハンテ ウェ イロジ?)

えっ?ボクが遅れたワケでもないのに、何でだろう?

 

ルール③が適応

 

 

 

 

📹08:33~

 

タヨ:평소 같으면 나도 자야 될 시간인데…. 후암~

(ピョンソ カットゥミョン ナド チャヤ ドゥエㇽ シガニンデ…. フアㇺ~)

普段だったらボクも寝てなきゃならない時間なのに…。ふぁ~

 

ルール④が適応

 

 

 

 

📹09:09~

 

タヨ:~ 끝났다…. 이게 뭐야~ 기껏 어른이 됐는데~ 힘들기만 하고~

(~クンナッタ…. イゲ モヤ~ ギコッ オルニ テッヌンデ~ ヒンドゥㇽギマン ハゴ~)

~終わった…。何だよコレ~せっかく大人になったのに~疲れてばかり~

 

ルール①が適応

 

 

 

 

📹09:25~

 

魔法使い車:어른이 됐으니 좋아하고 있을 줄 알았는데

(オルニ テッスニ チョアハゴ イッスㇽ ジュㇽ アラッヌンデ…)

大人になったから、喜んでいると思ったのに

 

ルール①が適応

 

 

 

 

📹09:29~

 

タヨ:훌쩍.. 사실… 어른이 되면 뭐든 맘대로 할 수 있을 줄 알았는데..

(フㇽチョッㇰ… サシㇽ… オルニ ドェミョン モドゥン マムデロ ハㇽ ス イッスㇽ ジュㇽ アラッヌンデ…)

しくしく…実は…大人になったら何でも思い通りにできると思っていたんだけど

 

ルール①が適応

 

 

 

 

 

 

 

 

ルール②は例えば…

 

방이 넓은데 아무것도 없네.

(バンニ ノㇽブンデ アムゴッド オンネ.)

部屋が広いのに、何にもないね。

 

といった具合に活用しマススター

 

 

 

 

この文法は、使用頻度が非常に高い文法です乙女のトキメキ

 

 

 

 

ちなみに語尾で使う場合、

「요」をつけて「-는데요/-은데요/-ㄴ데요」と

해요体としても使いマス流れ星

 

 

 

 

 

 

 

 

外国語アニメ吹替え&ナレーションならハイボイスにおまかせ!

 

 

新HP : https://hi-voice.jp/jp/

旧HP : https://www.hivoice.jp/

 

 

下矢印各言語ボイスサンプルはこちらから下矢印

アメリカ英語 男性

アメリカ英語 女性

イギリス英語 男性

イギリス英語 女性

中国語(標準語)男性

中国語(標準語)女性

スペイン語(本土)男性

スペイン語(本土)女性