…或る人がアメリカへ旅行して、ウィスコンシン行きのバスに。
どこへ行くのか車掌にたずねられて、
「ウィスコンシン」と答えたが、一向に通じない。そこで
「上杉謙信」
と言ったら、初めて相手に分かってもらえた。(結構有名な話)
…地名の発音は、なかなか難しい。
特に、日本人が発音して通じにくい地名は、
・エルサレム→ジェるうサレム
・ヨハネスブルグ→ジョウはあネスバーグ
・フィラデルフィア→フイラでるフィア
(「古どうふ屋」というつもりで発音するのがコツ)
・ミズーリー→ミずうリィ
(「みぞれ」というつもりで)
【ドナイシタンヤ】
…エチオピアの中で、アムハラ語というのは、日本語と同音異義、同音同義の面白い言葉がある。
・ドナイシタンヤ→ごきげんいかが
・アンタ→あなた
・バカ→終わり
・アンタコンジョウ→あなたは美しい
・アンタトロトロ→早く早く
・カスカス→ゆっくり
【ハンガリー語と日本語の偶然の一致】
・シオタラン→塩が足りない
・クルワ→廓
…以上でした(⌒0⌒)/~~
)