ネットで検索すると、意味は
【経て行くこと。ある所に行くのに他の場所を通って行くこと。また、ある事を行うのに、
中間の機関を通ずること。】
先日、ブログを書いていて
この字を変換するのに
「けいゆう」と打ち込んでも出てきませんで。
うちのパソコンがばかなのか?
ならば、ネットで検索してみようと
検索ワードを
「けいゆう」と入れてもやはり出てこない。
なんで?
実は【経由】という読みは
「けいゆ」なんですね。
生まれてから今のいままで
「けいゆう」だと思っていました。
「なになにけいゆうして行く」 って言いません?
自分だけ?
他にも思い込み、勘違いしている漢字ってありそうです。