Happy Dance ☆   Enjoy Dancing ♪  

 

日本インター2日め 終了

 

選手の方はモチロン、観に行かれた方も長丁場の観戦 お疲れ様でした

 

プロ・スタンダードは

セガトリ組 VS 橋本組は UK同様 セガトリ組に軍配が上がったようです 無念じゃ、、しょぼん

それぞれ 2位 3位と なりました

他は 5位浅村組 6位臼井組 7位小林組

      下矢印

過去:日本インターナショナルダンス選手権 スタンダード部門結果

 

アマチュアラテンの藤井組は一日目スタンダードを棄権してラテン一本に絞ったようでしたが、

今回も八谷組が制したようです  熱いだったようですヨ 乙女のトキメキキラキラ

アマチュア・ ラテン
1位 八谷和樹&皆川 円
2位 藤井創太&吉川 あみ
3位 Parkin&Sermiagima(Russia)
4位 渡辺安登&中村安里
5位 五月女光政&五月女叡佳
6位 石垣和宏&三喜穂菜美
7位 三上哲史&Jasmiya

 

その他

そういや、きのう Yahooニュースに載ってたネ

 キャワイイ 右矢印 軽やかなステップ もっと大きく載っけてぇ~お願い

 

 

話はコロッと180度変わりまして

 

Google 翻訳で 余計にワケ分からん日本語になる事がありますが、、

 

  ま、なんとなく翻訳された言葉を拾い集めて内容は分かるけど、、、

 

英語で送られてきたラブレターに

日本語を英語に変換して、そのまま返すと とんでもない事になるかも (((゜Д゜;)))

 

この前テレビで見たけど

 

普通に使ってる 「シャツ」は英語じゃなく 日本人の得意なローマ字読み ・ 加工語だとか

  

    発音記号、[ʃə:rt] 

 

 桑田佳祐さんのように、喉でこもった感じの音を出すように「アー」 みなさんもご一緒に~あせる

 

サミチ ってナンカ分かります?

あと、 ラァキ      ルゥ   ホァキィ   シィヂ

 

 

答えは サンドウィッチ ラケット フルーツ ホッケー ソーセージ

 

ダンス用語でホッケスティックってあるけど 外人さんが聞くとワケワカメらしい びっくり

 

  ソーセージなんて 双生児 って発音しちゃうもんね~ ゲラゲラ

 

日本語に慣れた日本人にとって、英会話は「習うより慣れろ」 かもしれません

 

関西ローカルで ちちんぷいぷい「ロザンの道案内しよッ!」 をたまに見るけど

 

  メッチャ オモロイよぉ~!

 

英語話せないのに知ってる単語を駆使して道案内する番組コーナー

4分30秒辺りから

テキトーな和洋折衷英語なのに会話になってる !びっくり

度胸あるよねぇ~ 菅ちゃん! 宇治原、、役に立ってない ゲラゲラ

 

たま~に とんでもないボケをかますけど (笑)

 

 言葉は伝える為にあるんやわなぁ~ どんなにカッコ良く言おうと 伝わらんとネ!

 

とても尊敬してます 菅ちゃん

 

 

ダンスのリーダーは?

 

言葉で伝えられない分 伝わるようにボディランゲィジ ってところに落ち着くんだけど

 

  じゃ、 どーやって伝える? それには何が大事か?!

 

 

答えは簡単  手で振り回す  念力です 笑い泣きゲラゲラ爆  笑  

 

  かなり高度な 修行が必要ですね~

 

 

ランキングに参加しています乙女のトキメキ

Happy Dance ☆   Enjoy Dancing ♪

 にほんブログ村 演劇・ダンスブログ 社交ダンスへ