水曜日は英語の日。

毎日のラジオ英会話は、NHKのラジオ+テキスト+語学アプリと、Yumiさんのブログ「大好きラジオ英会話」で勉強。

 

ここでは、2013年頃のNHK「しごとの基礎英語」(通称:ジョブ基礎)を復習。

使う教材は以下の2冊。

 ・しごとの基礎英語DVDブック

 ・しごとの基礎英語 ビジネスに自信がつく英会話フレーズ300

 

 

今週から、ちょっと変更。

 

今まで、キーフレーズ先に書いてたけど、ドラマの中で出てきた順に書いていきます。

なので、会話の順に気になったところをピックアップし、最後に各Caseのキーフレーズとなります。

私がドラマの流れで覚えたいから^^

 

それと、最近、バタバタしているので、ペースを落として、2ケースずつにします^^;

 

今週はWeek8の前半。テーマは「ホームパーティを楽しむには」です。

 

 
 

Case 29: 上司の家での持ち寄りパーティーに招待された。何を持っていけばいいか聞くには?

 
ーーー Mini-drama ーーー
(お昼休みに週末のことを考えるみんな。三木部長に奥様から電話がかかってくる。)
 
・今週末釣りに行くんです。
 
 I'm going to go fishing this weekend.
 
・私が(電話を)取るよ。
 
 I'll get it.
 
・何か問題でも?
 
 Is everything okay?
 
・みんな、土曜日の予定が今決まったから。一年で最も大切な日だぞ!
 
 Everyone! Your Saturday plans are now confirmed. It's the most important day of the year!
 
・ああ!年に一度の三木家の持ち寄りパーティーですね!
 
 Ah! The Annual Miki Potluck Party! 
 
・そうだ。どうか来てくれよ。じゃないと、妻ががっかりしてしまうからな。
 
  Yes, please come, or my wife will be  so disappointed.
   orを使うんだー!
 
・アキ、みんな何かを持ち寄るのよ。部長に持って行くものを聞いてみたら?
 
 Aki, we all have to bring something. Ask the boss what to bring.
 
 
ーーー Question Time ーーー
 
ポットラックパーティーに誘われて、具体的に何を持っていけばいいか聞くには、なんて言う?
 
 
[Today's key phrases] 
 
①何を持っていけばいいですか?
 
 What do you want us to bring?
 意外と普通に聞いてる。職場での気のおけない会話なので、これでOK。
->
 なんでもいいと思うんだが、妻に確認させてくれ。
 
  I'm sure anything is fine, but let me check with my wife.
 
 
②何をお持ちすればよろしいですか?
 
 What would you like to us to biring?
  ①よりも丁寧。
 
③何を持っていけばいいのかわかりません。教えていただけませんか?
 
 I'm not sure what to bring. Could you give us some suggestions? 
 
 
 
 

Case 30: 上司の家族に初めて会う。スマートに挨拶するには。

 
ーーー Mini-drama ーーー
(三木部長の家で、みんなで料理の準備中)
 
・アキ、テーブルのサラダボウルを取ってくれる?
 
 Aki, Could you get the salad bowl on the table?
 can you get~ で、動いて取ってくれる?。これ、Case6に出てきた表現。Can you get me a new cable? 
 
・(三木部長の子、ケンシンくん(小学生?)がやってきて)、今の経済状況についてどう思う?
 
 What's  your opinion on the current economy?
 
・パパ、もう少し賢い人を雇ったほうがいいんじゃない?
 
 Dad! I think you should hire someone smarter.
 
・ケンシン、いい子にしてなさい。パーティーの準備をするんだ。
 
 Kenshin, be nice. Get ready for the party.
 
・ただいま。ギリギリ間に合ったわ!みんな、こんにちは。
 
 I'm home. Just in time! Hi, everyone.
 
・チャド、これキッチンに持っていってくれる?
 
 Chad, take this to the kitchen
 
・もちろんです。
 
 Sure thing!
 
・あなたがアキね!
 
 You must be Aki!
 
 
ーーー Question Time ーーー
 
前から話には聞いていた三木部長の奥様。やっとお会いできて嬉しいですとスマートに挨拶するには?
スマートに…スマートに……スマート (ー▽ー;
 
 
[Today's key phrases] 
 
①ようやく直接お会いできて嬉しく思います。
 
 It's nice to finally meet you in person.
  finally(ついに), in person(直接)を入れることで、温かい行き届いた感じになる✨
 
->
 ええ、夫からあなたのことよく聞いているわ。
 
  Yes, My husband has told me a lot about you.
 
 
②ずっとお目にかかるのを大変楽しみにしていました。
 
 I've been so much looking forward to meeting you.
 
 
③ついに直接お会いできて嬉しく思います。
 
 I'm delighted to finally get to meet you in person.
 

 

 

 

今日はここまで。

ケース二つだと、丁寧に時間を割けていいかも^^

 

小学生に、今日の経済は?なんて聞かれたら、こたえられないよーぅ😅

 

たしかシーズン2に、あなたのお噂は聞いてました→いい話だといいけど みたいな会話があった気が…。

続きが言えないのよね…。