캠프파이어(Campfire)/세븐틴(SEVENTEEN)
2017.11.06/SEVENTEEN 2ND ALBUM 'TEEN, AGE'
너와 내가 함께 우리가
君と僕が 一緒に僕らが
같이 둘러앉아 서로를 바라볼까
円になって座ってお互いを見渡してみようか
너를 닮은 날씨와 꽃길 위에 추억들 모두
君に似た天気と花道の上に思い出をみんな
적은 쪽지를 앞으로 내서 서로에게 건네주면
書き込んだメモを前に出して お互いに渡せば
돼 보일 듯 말듯했던 우리 속마음을 앞으로 더
いいんだ 見えそうで見えなかった僕らの本心を これからもっと
쉽게 알아볼 수 있을거야 서로의 눈빛 이젠 알잖아
簡単に分かるようになるよ お互いの眼差し もう知ってるじゃん
네 앞에서 쑥스러움뿐이던
君の前では照れてばかりだった
내가 어느 새 너와 눈맞춰
僕がいつの間にか君と見つめ合い
오늘따라 달도 가깝게 비치는
今日に限って月も近くで照っている
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした
우리의 노랫소리
僕らの歌声
우리의 웃음소리
僕らの笑い声
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
一つ二つ 飛び跳ねる 火種の中に
보이는 우리 추억
見える僕らの思い出
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて
오늘이 지나가도
今日が過ぎても
함께 만든 이 노래
一緒に作ったこの歌を
잊지 않았으면 해 oh
忘れないでいて oh
내 옆에 있던 너
僕の隣にいた君
네 옆에 있던 나
君の隣にいた僕
서로를 만든 우리의 캠프파이어
お互いを作った僕らのキャンプファイヤー
너는 내게 나는 너에게
君は僕に、僕は君に
뭐가 그리도 참 고마웠는지
何かそんなにもありがたかったのか
잡은 손은 못 떼고
繋いだ手は離せなくて
마주친 눈가에도 미소만
重なった視線の先にも笑顔ばかり
늘어가니까 시간은 빨리 가
増えるから時間ばかりが早く過ぎるね
아쉬운 마음은 벌써
残念に思う心はもう
나보다 눈치도 빠르지
僕よりも勘がいいんだ
속도 모르고 시간은 흘러가지
本音も分からず時間は流れていくんだ
쉽진 않았지 너와 나 여기까지도 오는 길 서로만 믿고 왔지
楽じゃなかったよ 君と僕がこんなところまでも来る道 お互いだけを信じて来たね
금쪽같은 시간 금방 흘러가니까
大切な時間はすぐに流れるから
꽉 붙잡아 두고 싶어 너와 함께니까
ぎゅっとつかんでおきたいんだ 君と一緒だから
내 손엔 통기타와 타오르는 불꽃 앞에
僕の手にはアコースティックギターと燃える火花の前に
옛 얘기로 출발하는 추억의 기차
昔話で出発する思い出の汽車
밤하늘 밝게 비춘
夜空を明るく照らした
우리의 노랫소리
僕らの歌声
우리의 웃음소리
僕らの笑い声
하나 둘씩 튀는 불씨 속에
一つ二つ 飛び跳ねる 火種の中に
보이는 우리 추억
見える僕らの思い出
더 밝게 빛나고
もっと明るく輝いて
우리만은 시간에 쫓겨 잊지는 말아요
僕らだけは時間に追われて忘れてしまわないでいましょう
얼마나 소중한지 얼마나 고마운지
どれほど大切か、どれほどありがたいか
내일 (내일) 아침에 (아침에) 달빛이 꺼져도
明日の(明日の) 朝に(朝に) 月明かりが消えても
우리 맘은 꺼지지 않아요
僕らの心は消えたりしませんから
힘들고 너 지칠 때
辛くて君が疲れている時は
그댈 밝혀 줄게요
あなたを照らしてあげますから
환하게 웃어봐요
明るく笑ってみてください
서로의 힘이 될 수 있게 다 같이 불러봐요
お互いの力になれるように みんな一緒に歌ってみましょう
이 밤이 지나도
この夜が過ぎても
힘들고 너 지칠 때
辛くて君が疲れているときは
그댈 밝혀 줄게요
あなたを照らしてあげますから
내 손을 놓지 마요 oh
僕の手を離さないでください oh
내 옆에 있던 널
僕の隣にいた君を
네 옆에 있던 나 huh
君の隣にいた僕 huh
서로를 밝힐 우리의 캠프파이어
お互いを照らす僕らのキャンプファイヤー
-----------------------------------------------
この曲を聴くと心が平和になります。
まるで、本当にせぼん達とキャンプファイヤーを囲みながら歌っている気持ちに。
せぼん達のカラットへの気持ちがよく伝わりますし、
カラットの気持ちがせぼん達に伝わっていることも伝わります。
とりあえずせぶちって、世界平和に貢献していると思います。