新年5日目は、朝一番に沖縄県地域限定通訳案内士の登録のため健康診断書を出してもらうために
近くの病院の健診センターに行ってきました。これで、必要な書類が揃ったので、後は17日に
合格証書の交付を受けて、その写しを添付すれば登録の申請が可能になります。

 かなり早く終わったので、レンタル店に立ち寄って、DVDを借りてきました。
最近は、下の娘、アーちゃんがいつもついてきて、ポケットモンスターのDVDになってしまって、
ずーとDVDプレーヤーを占有されるので、やっと自分の見たいDVDを借りるチャンスが来ました。

 先日、「レ・ミゼラブル」が印象に残っていたので、ミュージカル映画の名作を見たいなーと
思って、「サウンド・オブ・ミュージック」「オペラ座の怪人」「ハイスクール・ミュージカル」を選びました。

 まず見てみたのは、「サウンド・オブ・ミュージック」です。

 テレビなどでなんどか見ていましたが、洋画に興味をあまり示さない上の娘、ミーちゃんが
英語の唄に興味を持つかもとの期待もあって、日本語吹き替えで見だしました。歌のシーンでは、
原曲が流れ、「ドレミの歌」が英語の曲だったということに興味をそそられ、そのうちにマリアと大佐の
恋の行方に興味津津で見入っていました。

 ミーちゃんは、小学1年生のときに英会話塾に通って、厭になって止めてしまっていたのですが、
最近またちょっと英語に興味が出てきたということのなので、映画や音楽を入り口に英語に触れたら
どうかと思っていたのが、少し可能性が出てきたようです。

 へぐ☆巛自身も、「レ・ミゼラブル」のクローズアップを多様して、演技中に生で歌って、
同時録音したスタイルに比べると、ミュージカルとしての不自然な場面もありましたが、
それを割り切って見れば楽しむことができました。

 さて、今度は、一人で英語セリフでみるようにすることにします。

サウンド・オブ・ミュージック 製作45周年記念HDニューマスター版 [DVD]/ジュリー・アンドリュース,クリストファー・プラマー,シャーミアン・カー

¥1,490
Amazon.co.jp

サウンド・オブ・ミュージック―名作映画完全セリフ集 (スクリーンプレイ・シリーズ)/フォーイン クリエイティブ プロダクツ

¥1,260
Amazon.co.jp

ペタしてね読者登録してね