ここにやってきて

僕はこの歌を書いた

君のすべてのために

タイトルはYellow

Coldplayの曲です



歌詞↓


Look at the stars,
Look how they shine for you,
And everything you do,
Yeah, they were all yellow.

I came along,
I wrote a song for you,
And all the things you do,
And it was called "Yellow."

So then I took my turn,
Oh what a thing to have done,
And it was all "Yellow."

Your skin,Oh yeah, your skin and bones,
Turn into something beautiful,
You know,
you know I love you so, You know I love you so.

I swam across, I jumped across for you,
Oh what a thing to do.
Cos you were all "Yellow,"
I drew a line,
I drew a line for you,
Oh what a thing to do,
And it was all "Yellow."

Your skin,
Oh yeah your skin and bones,
Turn into something beautiful,
And you know for you,
I'd bleed myself dry for you,I'd bleed myself dry.

It's true,
Look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine for

Look how they shine for you,
Look how they shine for you,
Look how they shine.

Look at the stars,
Look how they shine for you,
And all the things that you do.


星を見てみな
君のために光っているよ
君だけのために
ピカピカに輝いている

ここにやってきて
僕はこの歌を書いた
君のすべてのために
タイトルは「イエロー」

ついに僕の番になった
とってもすばらしかったよ
何もかもが黄色く輝いていた

君の肌 君のすべてが
美しい何かに変わっていく
知ってるかい?
こんなにも君を愛してる  愛してる

君のために 泳ぎ渡り 飛び越えた
すごいことだよ
君はピカピカに輝いていた
僕は線を描いた
境界線を描いたよ 君のために
すごいことだよ
何もかもが黄色く輝いていた

君の肌 君のすべてが
美しい何かに変わっていく
知ってるかい?
君のためなら どんなに血を流してもいいって
君のためなら 血だって惜しくない

本当だよ
君のために光ってるよ
あの輝きを見てみなよ
君のために…

見てごらん
君に向かって
ピカピカに輝いてる

星を見てみな
君のために光っているよ
君のすべてのために


今回の曲は

アメリカの古き良きロックを歌った曲

このバンド自体はパンクロックの部類だと思いますが

この曲はロックンロールを歌っています



The RamonesDo You Remember Rock 'N Roll Radioです



歌詞↓


Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go
Rock'n, rock'n'roll radio Let's go

Do you remember Hullabaloo,
Upbeat, Shinding and Ed Sullivan too?
Do you remember rock'n'roll radio?
Do you remember rock'n'roll radio?

Do you remember Murray the K,
Alan Freed, and high energy?
It's the end, the end of the 70's
It's the end, the end of the century

Do you remember lying in bed
With your covers pulled up over your head?
Radio playin' so no one can see
We need change, we need it fast
Before rock's just part of the past
'Cause lately it all sounds the same to me
Oh oh oh oh, oh oh

Will you remember Jerry Lee,
John Lennon, T. Rex and OI Moulty?
It's the end, the end of the 70's
It's the end, the end of the century

Rock'n, rock'n'roll radio Let's go

覚えてるか ハラバルーに
アップビート、シンディグ それにエド・サリヴァンも
覚えてるかい ロックンロール・ラジオを
覚えてるかい ロックンロール・ラジオを

マレー・ザ・Kを覚えてるかい
アラン・フリードとあのすごいエネルギーとか
今は 70年代の終わり
今は 20世紀の終わり

覚えてるかい ベッドに横になって
布団を頭までかぶってさ
ラジオをかけて 誰にも見られないようにしてたのを
変化が必要なんだ 今すぐにも
ロックが過去の一部になってしまう前に
何故って近頃じゃどれもみんな同じに聞こえるんだよ

覚えてるか ジェリー・リー
ジョン・レノンやT・レックス、それに懐かしい"Moulty"
今は 70年代の終わり
今は 20世紀末


この曲

イギリス育ちの人がアメリカを夢見る

夢見ていたけど、行ってみると案外普通の場所で

自分の故郷を懐かしく思う

自分のやってきたことを懐かしく思う



俺はイギリスに来たくて

大学にもいかないで直接こちらに来た

来てみるとやっぱり全然違う

日本で勉強してきた英語なんて

10%ぐらいしか使い物にならないし

この選択は大正解だったと実感しています



俺の意見を押し付けるわけじゃないけど

やっぱり自分のやりたいように行動すること

そして新しい世界に足を踏み入れること

それが一番大切なことで

大人になってからも常にいろんなことにチャレンジする気持ちを

忘れちゃいけないと思っています



かなり話が脱線しましたが

今日の曲は

Frank TurnerNashville Tennesseeという曲です



歌詞↓


From the heart of the Southern Downs, to the North-East London reservoirs,
From the start, the land scaped my sound, before I'd ever been to America.

And if I knew anybody who played pedal steel guitar,
I'd get them in my band and then my band would get real far,
But I was raised in middle England, and not in Nashville Tennessee,
And the only person in my band is me.

A simple scale on an old guitar, and a punk rock sense of honesty.
I cannot fail, I've got this far with no knowledge of mid-west geography.

And if I knew anywhere where I could drive in a straight line
For hours in the desert, I'd drive for hours at a time.
But I was raised in middle England, not in Nashville Tennessee,
And the only person in this car is me.

And yes I'm in four-four time, and yes I use cheap cheap rhymes,
But I try to make a sound my own.
I know I don't break new ground, many have travelled this sound,
But I try to make it sound like home.

Well I've been to Texas state, I didn't think it was that fucking great,
And Nebraska is just a bunch of songs,
Holloway and Hampshire where I belong.
And I don't know anybody who plays pedal steel guitar,
All the city roads are twisted and I do not own a car.
I was raised in middle England, not in Nashville Tennessee,
And the only thing I'm offering is me.




南部の中心地から ロンドン北東の貯水池
始めから この土地こそ俺のサウンドの中の光景だった
アメリカなんて1度も行ったことがない時からずっと

もしペダルスチールギターを弾ける知り合いがいたら
きっとバンドの仲間にして 大成功できたかもしれない
だけど俺はイングランド中部育ち テネシー州ナッシュヴィルじゃなく
そしてバンドのメンバーはこの俺だけ

古びたギターで奏でるシンプルな音階とパンクロック的誠実さ
しくじる訳にはいかない こんなに遠くまでやってきたのだから
中西部の地理なんて何も知らないまま

もし砂漠の中を何時間も
まっすぐ車を走らせられる場所を知っていたら
止まることなく何時間もドライブするさ
だけど俺はイングランド中部育ち テネシー州ナッシュヴィルじゃなく
そしてこの車に乗っているのは俺ひとり

そうだよ 俺は4/4拍子に 安っぽい詞を乗せる
だけど 自分らしくなるよう頑張っている
俺は新境地の開拓なんかしていないし こういうサウンドを経験してきた人は多いと思う
でも 家のように寛げるサウンドを目指している

テキサスにも行ったけど めちゃくちゃすごい所って訳でもなかった
ネブラスカにあるのは音楽だけだった
ホロウェイとハンプシャー それが俺の場所
ペダルスチールギターを弾ける友達もいないし
街路は曲がりくねっているし 俺は車も持ってない
育ちはイングランド中部 テネシー州ナッシュヴィルじゃなく
そして俺にあるのはこの身だけ