今回はMichael Jacksonの曲を紹介したいと思います



彼のパフォーマンスと言うと

やはり彼にしかできないような素晴らしいダンスが一番に思いつく人も多いでしょう


世界中であまりにも有名なムーンウォーク


マイケルのダンスを真似てみる人も多いと思います



ですが今回の曲はそのダンスはとりあえず置いておいて

彼の歌声、そして歌詞を聴いて

楽しんで、考えてもらおうと思います



今回の曲Man In The Mirror

自分を変え、周りを変え、世界を変えてみようという歌詞の曲です


自分が少し変わることで

それが周りに影響を与え

世界も良い方向へ変わることができるだろうという願いがこもっていると思います




世界平和はマイケルの心からの願いだったのです



この曲を聴いて

歌詞を噛みしめて

よく考えてみてほしいと思います






歌詞↓


I'm gonna make a change, for once in my life
It's gonna feel real good, gonna make a difference
Gonna make it right...

As I, turn up the collar on my favourite winter coat
This wind is blowing my mind
I see the kids in the streets, with not enough to eat
Who am I to be blind?
Pretending not to see their needs

A summer disregard, a broken bottle top
And a one man soul
They follow each other on the wind ya' know
'Cause they got nowhere to go
That's why I want you to know

I'm starting with the man in the mirror
I'm asking him to change his ways
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(If you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself, and then make a change
(Take a look at yourself, and then make a change)
(Na na na, na na na, na na, na nah)

I've been a victim of a selfish kind of love
It's time that I realize
That there are some with no home, not a nickel to loan
Could it be really me,
pretending that they're not alone?

A willow deeply scarred, somebody's broken heart
And a washed-out dream
(Washed-out dream)
They follow the pattern of the wind ya' see
'Cause they got no place to be
That's why I'm starting with me
(Starting with me!)

I'm starting with the man in the mirror
(Ooh!)
I'm asking him to change his ways
(Ooh!)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(If you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself, and then make a change
(Take a look at yourself, and then make a change)

I'm starting with the man in the mirror
(Ooh!)
I'm asking him to change his ways
(Change his ways - ooh!)
And no message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
Take a look at yourself and then make that..
(Take a look at yourself and then make that..)
CHANGE!

I'm starting with the man in the mirror
(Man in the mirror - Oh yeah!)
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
No message could have been any clearer
(If you wanna make the world a better place)

(Take a look at yourself and then make the change)
(You gotta get it right, while you got the time)
('Cause when you close your heart)
You can't close your... your mind!
(Then you close your... mind!)
That man, that man, that man, that man
With the man in the mirror
(Man in the mirror, oh yeah!)
That man, that man, that man,
I'm asking him to change his ways
(Better change!)
You know... that man
No message could have been any clearer
If you wanna make the world a better place
(If you wanna make the world a better place)
Take a look at yourself and then make the change
(Take a look at yourself and then make the change)
Hoo! Hoo! Hoo! Hoo! Hoo!
Na na na, na na na, na na, na nah
(Ooooh...)
Oh no, no no...

I'm gonna make a change
It's gonna feel real good!
Come on!
(Change...)
Just lift yourself
You know
You've got to stop it,
Yourself!
(Yeah! - Make that change!)
I've got to make that change, today!
Hoo!
(Man in the mirror)
You got to
You got to not let yourself... brother...
Hoo!
(Yeah! - Make that change!)
You know - I've got to get that man, that man...
(Man in the mirror)
You've got to
You've got to move! Come on!
Come on!
You got to...
Stand up! Stand up! Stand up!
(Yeah! - Make that change)
Stand up and lift yourself, now!
(Man in the mirror)
Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Yeah! - Make that change!)
Gonna make that change... come on!
You know it!
You know it!
You know it!
You know it...
(Change...)
Make that change.


僕は変えるよ
僕の人生での一大転換さ
すごく気分がいいはず
違いをもたらすんだ
ちゃんとそうするんだ

お気に入りの冬物コートの
襟をたてると
この風が僕を圧倒してくる
通りの子供達が見える
食べ物も十分にない子達だ
盲目になってる僕は一体誰?
彼等の窮状も見えないふりをして・・・
夏の無頓着
壊れたビンのフタ
そして一人の男の魂
これらが互いに
風にのって追いかけ合ってるんだ、分かるだろ
なぜってどこにも行くところがないからさ
だから僕は君に知っててもらいたいんだ

僕は鏡の中の男から始めるんだ
彼に流儀を変えるようにお願いしてるのさ
これ以上分かり易いメッセージはなかったろう
世界をもっと住み易い場所にしたければ
(世界をもっと住み易い場所にしたければ)
自分自身を見て
それから変えるんだ
(自分自身を見て
それから変えるんだ)
(ナ、ナ、ナ・・・・・)

僕は我儘な愛の犠牲になってきた
そろそろ僕も気付く時なんだ
家もなく一文だって借りられない人たちがいることを・・・
本当に僕だったんだろうか?
彼らだけがそんな風なんじゃないって
ふりをしていたのは

深い傷をつけられた柳の木
誰かの傷ついた心と
挫折した夢
(挫折した夢)
これらが風の吹きかたをまねるのさ、分かるだろ
なぜって居場所がないからさ
だから僕は僕から始めてるんだ
(僕から始めてる)

僕は鏡の中の男から始めてるのさ
(Ooh!)
彼に流儀を変えるようにお願いしてるのさ
(Ooh!)
これ以上分かり易いメッセージはなかったろう
世界をもっと住み易い場所にしたければ
(世界をもっと住み易い場所にしたければ)
自分自身を見て
それから変えるんだ
(自分自身を見て
それから変えるんだ)

僕は鏡の中の男から始めてるのさ
(Ooh!)
彼に流儀を変えるようにお願いしてるのさ
(彼の流儀を変えるように - Ooh!)
これ以上分かり易いメッセージはなかったろう
世界をもっと住み易い場所にしたければ
(世界をもっと住み易い場所にしたければ)
自分自身を見て
それから・・・
(自分自身を見て
それから・・・)

変えるんだ!

僕は鏡の中の男から始めてるのさ
(鏡の中の男 - Ooh Yeah!)
彼に流儀を変えるようにお願いしてるのさ
(変えた方がいいぜ!)
これ以上分かり易いメッセージはなかったろう
(世界をもっと住み易い場所にしたければ)
(自分自身を見て

それから変わるんだ)
(ちゃんとやるんだ 時間のあるうちに)
(なぜって君が心を閉ざしたときも)
(君の・・・君の考えを閉ざすことはしちゃだめなんだ!)
(そうしたら君の・・・君の考えを閉ざしてしまう!)
あの男、あの男、あの男、あの男
鏡の中のあの男
(鏡の中の男、Oh Yeah!)
あの男、あの男、あの男
彼に流儀を変えるようお願いしてるんだ
(変えた方がいい!)
分かるだろう・・・あの男
これ以上分かり易いメッセージはなかったろう
世界をもっと住み易い場所にしたければ
(世界をもっと住み易い場所にしたければ)
自分自身を見て
それから変えるんだ
(自分自身を見て
それから変えるんだ)
Hoo! × 5回
ナ、ナ、ナ・・・・
(Oh Yeah!)
今からすごく気分がよくなるぞ!
Yeah Yeah! × 3回
ナ、ナ、ナ、ナ・・・
(Ooooh・・・)
Oh No,No No・・・
変えるんだ
すごく気分がよくなるぞ!
ほら!
(変えるんだ・・・)
自分を鼓舞して
分かってるだろう、それをやめなくちゃいけないのは!
自分自身で!
(Yeah! - それを変えるんだ!)
僕も変えなくちゃ
今日!
Hoo!
(鏡の中の男)
そうしなくちゃ
自分自身を律して
ねぇ、君
Hoo!
(Yeah! 変えて!)
分かってるだろう 僕は
あの男に、あの男にさせなくちゃ・・・
(鏡の中の男)
君は
君は動かなくちゃ!
さぁ!さぁ!
君は・・・
立ち上がらなくちゃ!立ち上がるんだ!
立ち上がれ!
(Yeah - 変えるんだ)
立ち上がって自分を鼓舞して、今すぐ!
(鏡の中の男)
Hoo! Hoo! Hoo!
Aaow!
(Yeah-変えるんだ)
変えるんだ・・・
さぁ!
(鏡の中の男)
君は分かってるだろ! × 3回
君は分かってる・・・
(変えるんだ)
変えるんだ

読者登録してね

今年の2月に来日を控え

チケットもほぼソールドアウトした彼女


今回紹介するのはTaylor Swiftです




なんといっても可愛いですよねw


彼女の歌う曲のほとんどは

恋や愛がテーマになっています


相思相愛のハッピーエンドで終わる曲もあれば

相手の浮気のことや

もっと複雑な問題のことを歌った曲もあります



今回の曲はFifteenという曲で

若い時代・・・今回は15歳での愛を歌った曲です

この曲のテーマはほかの曲に比べてちょっと難しいかもしれません


ですが聴いているうちに

15歳に時のあの気持ち

あの純粋な頃を思い出せる人もいるのではないでしょうか?


まだ15歳になってない人は

この曲の歌詞をしっかり理解できたら

人生が少し変わるかもしれません



でもこの曲は少し大人にってから聴くと

意味がよくわかるようになると思います



とにかく聴いてみましょう




歌詞↓


You take a deep breath and you walk through the doors
It's the morning of your very first day
You say "Hi" to your friends you ain't seen in a while
Try and stay out of everybody's way
It's your freshman year and you're gonna be here
For the next four years in this town
Hoping one of those senior boys will wink at you and say
"You know I haven't seen you around, before"

'cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
You're gonna believe them
And when you're fifteen
Feeling like there nothing to figure out
Well count to ten, take it in
This is life before you know who you're gonna be
Fifteen

You sit in class next to a redhead named Abigail
And soon enough you're best friends
Laughing at the other girls who think they're so cool
We'll be out of here as soon as we can
And then you're on your very first date and hes got a car
And you're feeling like flying
And you're mommas waiting up and you think hes the one
And you're dancing round your room when the night ends
When the night ends

'cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
You're gonna believe them
When you're fifteen and your first kiss
Makes your head spin round but
In your life you'll do things greater than dating the boy of the football team
But I didn't know it at fifteen

When all you wanted was to be wanted
Wish you could go back and tell yourself what you know now
Back then I swore I was gonna marry him someday
But I realized some bigger dreams of mine

And Abigail gave everything she had to a boy
Who changed his mind and we both cried

'cause when you're fifteen and somebody tells you they love you
You're gonna believe them
And when you're fifteen, don't forget to look before you fall
Ive found that time can heal most anything
And you just might find who you're supposed to be
I didn't know who I was supposed to be at fifteen

La la la la la .. la la la la la .. La la la la la

Your very first day
Take a deep breath girl
Take a deep breath as you walk through those doors.

息を大きく吸って、扉を通る
初めての日の朝
しばらく会ってない友達に挨拶をする
皆の邪魔にならないように

フレッシュマンの年(高校一年生)で
これから4年はこの町にいる
先輩の男性がウィンクして
「君、この辺で見たことないね」と言われたい

15歳で愛していると言われたら
信じるでしょう
15歳で何も分かることはないと思ってたら
10まで数えて、全部受け入れて
これは、自分が誰なのかを知る前の人生
15歳

教室では赤毛のアビゲイルの横に座る
気がつけば親友になってる
格好つけてる他の女の子を一緒に笑う
できるだけ早くここから抜け出そう

生まれて初めてのデートで、彼は車
飛べる気分
お母さんが待ってくれてて、あなたは彼が本命だと思うの
夜が来ると部屋の中で踊ってる
夜が来ると

15歳で愛していると言われたら
信じるでしょう
15歳で初めてのキス
クラクラしてしまう
でもフットボールチームの男性とデートする以上のことを
この人生でするでしょう
私が15歳のときは知らなかった

求められたいと思ってただけ
今戻って、今なら分かることを教えてあげたい

あの時は、いつか彼と結婚すると思ってた
でもそれよりも大きい夢を見つけた
アビゲイルはある男の子に全てを捧げたわ
彼の気が変わったとき、2人で泣いた

15歳で愛していると言われたら
信じるでしょう
15歳でつまずく前はちゃんと見ないと
時はほとんどの傷を癒すから
自分が誰であるのかを見つけられるかもしれない
私は15歳では自分が誰なのか分からなかった

初めての日
息を大きく吸って
扉を通る時に息を大きく吸ってね

読者登録してね

突然でしかも私事ですが

今日は俺の誕生日です

18歳になりました


ということで今回は誕生日の曲

Stevie WonderHappy Birthdayを紹介します



Stevie Wonderを知らない人は少ないと思いますが

簡単に説明しておきます




彼はいわゆる神様のようなミュージシャンです

しかし目が見えません


ですが音楽のセンスとこだわりで

素晴らしい曲を世に送り出しています

こだわりというのは彼の作る曲の質のことで

アルバムに収録する予定の10倍以上の曲を作り

その中から厳選してアルバムを作るのです



目が見えなくてもものすごいたくさんの種類の楽器を演奏できます

wikipediaによると

ヴォーカル
ピアノ;シンセサイザー;鍵盤ハーモニカ;クラヴィネット/キーボード
ハーモニカ
コンガ
ドラム
ベース・ギター


が演奏できるようです



そんなすごい人を

俺は去年、生で見ることができました

サマーソニックのステージに立ってくれたからです



あの感動は忘れられません



今回の曲Happy Birthday

キング牧師の誕生日を祝って書かれた曲なんですが

当時あまり偉大とされていなかった彼の誕生日を法律で決めて

国をあげて祝うべきという歌詞もあります



今では1月の第3月曜日を

マーティン・ルーサー・キングJr.デー

として国の祝日になっています


アメリカは州によって異なる州の祝日と国の祝日があるのですが

国の祝日はどの州でも祝日になります

国の祝日となった個人はコロンブスとワシントン大統領

そしてキング牧師のみなんです


話が長くなりましたが

それではお聴きください






歌詞↓


You know it doesnt make much sense
There ought to be a law against
Anyone who takes offense
At a day in your celebration
cause we all know in our minds
That there ought to be a time
That we can set aside
To show just how much we love you
And Im sure you would agree
It couldnt fit more perfectly
Than to have a world party on the day you came to be

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

I just never understood
How a man who died for good
Could not have a day that would
Be set aside for his recognition
Because it should never be
Just because some cannot see
The dream as clear as he
That they should make it become an illusion
And we all know everything
That he stood for time will bring
For in peace our hearts will sing
Thanks to martin luther king

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Why has there never been a holiday
Where peace is celebrated
All throughout the world

The time is overdue
For people like me and you
Who know the way to truth
Is love and unity to all gods children
It should never be a great event
And the whole day should be spent
In full remembrance
Of those who lived and died for the oneness of all people
So let us all begin
We know that love can win
Let it out dont hold it in
Sing it loud as you can

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday
Happy birthday
Happy birthday
Ooh yeah
Happy birthday...
We know the key to unify all people
Is in the dream that you had so long ago
That lives in all of the hearts of people
That believe in unity
Well make the dream become a reality
I know we will
Because our hearts tell us so






納得なんてできないよね
法律があるべきだ
怒っている誰かが、貴方を祝福する日のことさ
何故なら僕らは心の中ではみんな知っている
どれだけ僕たちが貴方を愛しているかを見せ付ける時だって
そしてきっと貴方は賛成してくれる
これ以上完璧にぴったりな日なんてない
貴方の元に訪れた、世界的なパーティーをする日は

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

僕には少しもわからなかった
何故善い行いをした人が死んでいかねばならなかったのか
この日を共に迎えることができないなんて
彼のために用意されたこの日を…
だってそんなのおかしいじゃないか
理解できない人がいるってだけで

彼と同じくらいハッキリした『夢』
それはそんな差別や偏見が幻想なんだって考え直す日が来ること
そして僕らは知っている
彼はこの時をもたらすために立ち上がったということを
安らかに僕らの心が歌えるように
マーティン・ルーサー・キング牧師に感謝を捧げます

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

何故今まで『今日』という日は祝日じゃなかったんだろう?
平和を祝う日なのに
世界中のあらゆる場所で

時は満ちた
君と僕のように
本当に僕らが歩むべき道を知っている人々
僕らはみんな神の子供だ
偉大なイベントにすべきなんだよ
一日中過ごそうじゃないか
追悼に満た日を
全ての人々が理解しあえる世界の為に生き
そして死んでいった人々の為に
だから僕たち皆で始めよう
僕らは知っている
『愛は勝つ』って
思いっきり声を張り上げよう
大きな声で歌うんだ

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

Happy birthday to you
Happy birthday to you
Happy birthday

(Happy birthday, Happy birthday, Happy birthday)

僕らは知っている
全ての人々が団結するための『鍵』を
それは君の、遥か昔の夢の中にある
全ての人々の心の中に
共に生きることを信じ
僕らはその『夢』を叶えたい
そうさ、僕たちはみんなそれを願ってる
心の声に耳をすませばきっと聞こえるさ


読者登録してね