本日の午後3時30分
Ne-Yoという洋楽の人気アーティストが
アメーバピグに登場しました
アメーバでブログを書いている人なら誰でもできるアメーバピグ
そこにあのNe-Yoさんが出てくれるなんて夢のようでした
そのNe-Yoピグがこちら↓


まあまあ似ていますw
今回は彼の曲を紹介します
まだ一度も彼の曲を聴いたことがない人もいると思いますので
新曲ではなく有名な曲を紹介します
有名といっても聞いたことがないことに変わりないかもしれませんが
とても良い曲です
お聞きください
So Sickという曲です
歌詞↓
Mmmm mmm yeah
Do do do do do do do-do
Ohh Yeah
Gotta change my answering machine
Now that I'm alone
Cause right now it says that we
Can't come to the phone
And I know it makes no sense
Cause you walked out the door
But it's the only way I hear your voice anymore
(it's ridiculous)
It's been months
And for some reason I just
(can't get over us)
And I'm stronger than this
(enough is enough)
No more walking round
With my head down
I'm so over being blue
Crying over you
And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
Gotta fix that calendar I have
That's marked July 15th
Because since there's no more you
There's no more anniversary
I'm so fed up with my thoughts of you
And your memory
And how every song reminds me
Of what used to be
That's the reason I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(Leave me alone)
Leave me alone
(Stupid love songs)
Don't make me think about her smile
Or having my first child
I'm letting go
Turning off the radio
Cause I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
Said I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishing she was still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
So why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
And I'm so sick of love songs
So tired of tears
So done with wishin' you were still here
Said I'm so sick of love songs so sad and slow
Why can't I turn off the radio?
(why can't I turn off the radio?)
Why can't I turn off the radio?
Mmm mmm, yeah
Doo doo, doo doo doo, doo doo doo
Oh yeah
留守番電話を変えないと
もう僕は独り身なのだから
だってメッセージが「私達は
電話に出ることができません」だなんて
ナンセンスだね
君は出て行ったのに
でも君の声を聞く方法は、もうそれしかないんだ
(馬鹿げている)
何か月も経ったのに
どういうわけか
(僕達のことを忘れられない)
こんなはずじゃない。僕はもっと強いんだ。そうさ
(もうたくさんだ)
歩き回るのはもう嫌だね
うなだれながら歩き回るのは
(そうさ)
ブルーな気持ちは終わりにしよう
君を思って泣くのは終わりさ
ラブソングなんてもういらないね
涙には飽き飽きなんだ
ないものねだりもやめよう
君が今でもここにいればと願うのは
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
悲しくてスローなラブソングは
だから、ラジオを消せばいいんじゃないか?
僕の持ってるカレンダーも、修正しないと
7月15日に印を付けたカレンダーを
だってもう君はいないから
記念日はなくなったんだ
君のことを考えるのは、もううんざりだ
それと君との思い出にもね
どんな歌を聞いても、思い出してしまう
以前の僕達のことを
だから、ラブソングなんてもういらないね
涙には飽き飽きなんだ
ないものねだりもやめよう
君が今でもここにいればと願うのは
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
悲しくてスローなラブソングは
だから、ラジオを消せばいいんじゃないか?
(ほっといてくれ)
僕を独りにしてくれ
(愚かなラブソングめ)
彼女の笑顔を思い出させないでくれ
それと僕の最初の子供を作る話も
僕は自由になるよ
ラジオを消すんだ
だって、ラブソングなんてもういらないから
涙には飽き飽きなんだ
ないものねだりもやめよう
彼女が今でもここにいればと願うのは
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
悲しくてスローなラブソングは
だから、ラジオを消せばいいんじゃないか?
(どうしてラジオを消せないんだ?)
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
涙には飽き飽きなんだ
ないものねだりもやめよう
彼女がここにいればと願うのは
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
悲しくてスローなラブソングは
だから、ラジオを消せばいいんじゃないか?
(どうしてラジオを消せないんだ?)
ラブソングなんてもういらないんだ
涙には飽き飽きなんだ
ないものねだりもやめよう
君が今でもここいればと願うのは
言っただろう。ラブソングなんてもういらないんだ
悲しくてスローなラブソングは
だから、ラジオを消せばいいんじゃないか?
(どうしてラジオを消せないんだ?)
どうしてラジオを消せないんだ?
